Simpson Ahuevo feat. Alan Anaya - Ponte Bien Buena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simpson Ahuevo feat. Alan Anaya - Ponte Bien Buena




Ponte Bien Buena
Dress really nice
Ponte bien buena, qué no te de pena.
Dress really nice, don't be shy.
Es luna llena, yo te pago la cena.
It's a full moon, I'll pay for dinner.
Mujer, disculpa no te quiero ofender,
My apologies, I don't mean to offend you,
Coge el micrófono porqué ese es mi deber.
Take the microphone because that's my duty.
Usa las garras, y el perfume qué compré.
Use the nail polish, and the perfume I bought.
Checate que chilo el spot que encontre
Check out how nice the spot is that I found
Me acorde, qué eres bien difícil, p
I remember how difficult you are, b
Ero fácil, resulta que yo soy más ágil
Ut easy, it turns out that I am more agile
Dile a tu mamá, qué no vas a llegar.
Tell your mom that you won't be back.
No hay pedo con hermano porqué ya sabe que onda.
There is no problem with your brother because he already knows what's up.
Con papá, chale mejor ni me meto, s
With your dad, man I better not get involved, s
Upe que tu "ex-sur" poco queda muerto.
Ure that your "ex-boyfriend" will be a little dead.
Vamonos riendo,
Let's go laughing,
Yo tengo más ventaja, qué yo si trabajo, él no trabaja.
I have more advantage, that I do work, he doesn't work.
Andale se nos hace tarde, luego no digas que tardas bastante.
Come on, we're running late, then don't say that you're very late.
Ven, no me tomes de la mano, soy un amigo tuyo muy lejano.
Come on, don't take my hand, I'm a very distant friend of yours.
Ten, la llaves manejas el carro, pero antes apaga el cigarro
Here, the keys. You drive the car, but first put out the cigarette.
Bien, soy cómo tu primo hermano, a quién no veías por muchos años.
Right, I'm like your cousin, who you haven't seen in many years.
Con calma ahorita platicamos, hay que cenar, tu decides si vamos.
Relax, we'll talk later, we have to have dinner. You decide if we go.
(Mija) sexy, sexy
(Girl) sexy, sexy
(Mija) sexy, sexy
(Girl) sexy, sexy
Dejemos esto claro, me gustas,
Let's make this clear, I like you,
Pero te fallo, no eres la única con la que me apantallo.
But I'll disappoint you, you're not the only one I play a fool with.
Es posible que se corra la voz,
It's possible that the word will spread,
De qué me gusten dos, pero tu tranquila bonita, no es un adiós.
That I like two, but you calm down, pretty, it's not a goodbye.
Es una suerte que estamos solo tu y yo.
It's lucky that it's just you and me.
Hay que besarnos y darnos celebración.
We have to kiss and give ourselves a celebration.
Comprendo, lo siento, no tengo mala intención,
I understand, I'm sorry, I have no bad intentions,
Al contrario solo quiero usar el ultimó condón.
On the contrary, I just want to use the last condom.
Ven, no me tomes de la mano, soy un amigo tuyo muy lejano.
Come on, don't take my hand, I'm a very distant friend of yours.
Ten, la llaves manejas el carro, pero antes apaga el cigarro
Here, the keys. You drive the car, but first put out the cigarette.
Bien, soy cómo tu primo hermano, a quién no veías por muchos años.
Right, I'm like your cousin, who you haven't seen in many years.
Con calma ahorita platicamos, hay que cenar tu decides si vamos.
Relax, we'll talk later, we have to have dinner. You decide if we go.
(Mija) sexy, sexy
(Girl) sexy, sexy
(Mija) sexy, sexy
(Girl) sexy, sexy





Авторы: Jorge Alberto Beltran Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.