Simpson Ahuevo feat. MAKENNA - Te Lo Juro - перевод текста песни на русский

Te Lo Juro - Simpson Ahuevo , MAKENNA перевод на русский




Te Lo Juro
Te juro que cuando te vas (te vas)
Я клянусь, что когда ты уйдешь (ты уйдешь)
Mi mente nunca se queda en paz (en paz)
Мой разум никогда не пребывает в покое покое)
Te extraño pronto, me vuelvo loco
Я скоро скучаю по тебе, я схожу с ума
De ti siempre quiero un poco más
Я всегда хочу немного больше от тебя
Te juro que cuando te vas (te vas)
Я клянусь, что когда ты уйдешь (ты уйдешь)
Mi mente nunca se queda en paz (en paz)
Мой разум никогда не пребывает в покое покое)
Te extraño pronto, me vuelvo loco
Я скоро скучаю по тебе, я схожу с ума
De ti siempre quiero un poco más
Я всегда хочу немного больше от тебя
Lo siento si algún día en verdad te lastimé, perdón
Прости, если однажды я действительно причинил тебе боль, извини
Si de la raya me pasé, no fue con la intención
Если я перешел черту, то не намеренно
Nos hace daño, es muy extraño para el corazón
Нам больно, это очень странно для сердца
Es complicado, vaya, aunque haya solución
Это сложно, вау, хотя есть решение
Es que nomás de imaginar si existe otra persona
Просто представить, есть ли другой человек
Me desvanezco fácil, me llevas a la lona
Я легко исчезаю, ты берешь меня на холст
Mi cuerpo no funciona, pasan las horas
Мое тело не работает, часы идут
Solo puedo pensar en tu sonrisa encantadora
Я могу думать только о твоей прекрасной улыбке
Me tienes bien prendido
ты меня хорошо осветил
Estoy enamorado
Я влюблен
Todo es más divertido
все веселее
Cuando estás a mi lado
когда ты рядом со мной
Recuerdo el beso, el primero, haber nacido
Я помню поцелуй, первый, рожденный
Llevarte flores, servicio pa domicilio
Возьмите цветы, домашнее обслуживание
Sin ti la vida no tiene ningún sentido
без тебя жизнь не имеет смысла
En eso te miro, en esta foto me inspiro
В том, что я смотрю на тебя, в этом фото я вдохновляюсь
Me salen rimas, escribo
Я получаю рифмы, я пишу
Te sigo viendo, suspiro
Я продолжаю видеть тебя, я вздыхаю
¿Ves el amor que transpiro?
Ты видишь любовь, которую я излучаю?
Del bueno, no me retiro
От хорошего я не ухожу
Dando vueltas solo por mi cuarto
Прогулка по моей комнате в одиночестве
Casi todo me recuerda a ti
почти все напоминает мне о тебе
Nunca imaginé amarte tanto
Я никогда не думал, что люблю тебя так сильно
Que verte me hiciera tan feliz
То, что я увидел тебя, сделало меня таким счастливым
Te juro que cuando te vas (te vas)
Я клянусь, что когда ты уйдешь (ты уйдешь)
Mi mente nunca se queda en paz (en paz)
Мой разум никогда не пребывает в покое покое)
Te extraño pronto, me vuelvo loco
Я скоро скучаю по тебе, я схожу с ума
De ti siempre quiero un poco más
Я всегда хочу немного больше от тебя
Te juro que cuando te vas (te vas)
Я клянусь, что когда ты уйдешь (ты уйдешь)
Mi mente nunca se queda en paz (en paz)
Мой разум никогда не пребывает в покое покое)
Te extraño pronto, me vuelvo loco
Я скоро скучаю по тебе, я схожу с ума
De ti siempre quiero un poco más
Я всегда хочу немного больше от тебя
Estás en todas partes, cariño, a todas horas
Ты везде, детка, всегда
Constante en la mente de Jorge, el de La Aurora
Постоянный в уме Хорхе, тот из Ла Авроры
Tu cara me enamora y tus ojos de soñadora
Я влюбляюсь в твое лицо и твои мечтательные глаза
No hay duda, la belleza son las de allá de Sonora
Без сомнения, красота оттуда, в Сонору
Ya se hizo de noche y no duermo, basta que me salga el flow
Это уже сделано ночью, и я не сплю, мне достаточно, чтобы получить поток
Sigo escribiendo y aprendo cuando se asoma el sol
Я продолжаю писать и узнаю, когда восходит солнце
Por la mañana eres la luz, eres un girasol
Утром ты свет, ты подсолнух
Eres color, una pintura hecha por aerosol
Ты цвет, аэрозольная краска
Me está pegando, en un vaso estoy tomando alcohol
Это бьет меня, я пью алкоголь в стакане
Dejo la pluma, necesito un descanso
Я отложил ручку, мне нужен перерыв
Tu pelo, tu boca, tu piel deseo cuando leo
Твои волосы, твой рот, твоя кожа, которую я желаю, когда читаю
Las cartas, palabras bonitas que ni me la creo
Буквы, красивые слова, в которые я даже не верю
Dime si no es cierto, si te miro me alboroto
Скажи мне, если это неправда, если я смотрю на тебя, я расстраиваюсь
Porque alucino que me dicen que parezco un tonto
Потому что у меня галлюцинации, что они говорят мне, что я выгляжу как дурак
Camino por tu calle esperando pa que regreses
Я иду по твоей улице, ожидая твоего возвращения
Me beses mil veces, todo te mereces
поцелуй меня тысячу раз, ты заслуживаешь всего
Dando vueltas solo por mi cuarto
Прогулка по моей комнате в одиночестве
Casi todo me recuerda a ti
почти все напоминает мне о тебе
Nunca imaginé amarte tanto
Я никогда не думал, что люблю тебя так сильно
Que verte me hiciera tan feliz
То, что я увидел тебя, сделало меня таким счастливым
Te juro que cuando te vas (te vas)
Я клянусь, что когда ты уйдешь (ты уйдешь)
Mi mente nunca se queda en paz (en paz)
Мой разум никогда не пребывает в покое покое)
Te extraño pronto, me vuelvo loco
Я скоро скучаю по тебе, я схожу с ума
De ti siempre quiero un poco más
Я всегда хочу немного больше от тебя
Te juro que cuando te vas (te vas)
Я клянусь, что когда ты уйдешь (ты уйдешь)
Mi mente nunca se queda en paz (en paz)
Мой разум никогда не пребывает в покое покое)
Te extraño pronto, me vuelvo loco
Я скоро скучаю по тебе, я схожу с ума
De ti siempre quiero un poco más
Я всегда хочу немного больше от тебя
Hola, amor
Привет любовь моя
Acabo de escuchar tu mensaje
Я только что услышал твое сообщение
Me da mucho gusto escuchar tu voz
Мне очень нравится слышать твой голос
Seguro ya estás dormido
уверен, ты уже спишь
Te extraño mucho, pero regreso pronto
Я так скучаю по тебе, но я скоро вернусь





Авторы: Anibal Lavana Martinez, Jorge Alberto Beltran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.