Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo Es Tuyo
Die Welt gehört dir
Mmm,
el
mundo
es
tuyo
homie
Mmm,
die
Welt
gehört
dir,
Homie
No
es
de
los
de
antes
(let's
go)
Sie
ist
nicht
von
denen
von
früher
(let's
go)
Puro
pa'
delante
(Simon)
Immer
nur
nach
vorn
(Simon)
La
presión
puede
pulverizarte
Der
Druck
kann
dich
pulverisieren
O
te
puede
volver
un
diamante
Oder
dich
zu
einem
Diamanten
machen
Lo
hago
por
amor
y
la
plata
(uh)
Ich
tu's
aus
Liebe
und
für
die
Kohle
(uh)
Le
damos
calor
a
la
planta
(su)
Wir
geben
der
Pflanze
Wärme
(su)
Ese
de
la
A
se
levanta
Der
von
der
A
steht
auf
Dime
cuántos
de
estos
aguantan
(muu)
Sag
mir,
wie
viele
von
denen
das
aushalten
(muu)
Sueno
como
el
shh
shh
de
una
caja
registradora
(money)
Ich
klinge
wie
das
Schh
Schh
einer
Registrierkasse
(Money)
Vivo
de
las
cuerdas
patadas
voladoras
Ich
lebe
von
den
Seilen,
fliegende
Tritte
Empezamos
de
la
nada
y
venos
ahora
Wir
haben
bei
Null
angefangen
und
sieh
uns
jetzt
an
Unos
lo
celebran
mientras
otros
lloran
Einige
feiern
es,
während
andere
weinen
Están
escondidos
en
la
computadora
Sie
sind
im
Computer
versteckt
Ellos
sienten
que
la
prenden
y
les
apago
la
chora
Sie
fühlen,
dass
sie
es
anmachen
und
ich
dreh
ihnen
den
Saft
ab
Vengo
de
Sonora,
lo
llevo
en
el
pecho
(arriba
compa)
Ich
komme
aus
Sonora,
ich
trag's
auf
der
Brust
(auf
geht's,
Kumpel)
Lo
que
sea
que
digo
respaldo
con
hechos
Was
auch
immer
ich
sage,
untermauere
ich
mit
Taten
No
me
hacen
daño
los
que
me
tiran
Die,
die
mich
dissen,
verletzen
mich
nicht
Siempre
supe
que
la
fama
expira
Ich
wusste
immer,
dass
der
Ruhm
vergänglich
ist
Son
ellos
mismos
quienes
deliran
Sie
sind
es
selbst,
die
spinnen
Están
viviendo
en
una
mentira
Sie
leben
in
einer
Lüge
Para
ganar
hay
que
estar
dispuesto
a
perderlo
todo,
todo
Um
zu
gewinnen,
musst
du
bereit
sein,
alles
zu
verlieren,
alles
Para
llegar
hay
que
estar
dispuesto
a
quedarse
solo,
solo
Um
anzukommen,
musst
du
bereit
sein,
allein
zu
bleiben,
allein
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
(El
mundo
es
tuyo)
Die
Welt
gehört
dir
(Die
Welt
gehört
dir)
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
(El
mundo
es
tuyo)
Die
Welt
gehört
dir
(Die
Welt
gehört
dir)
Tengo
raíces
y
me
planto
Ich
habe
Wurzeln
und
ich
schlage
sie
ein
Enfrento
lo
que
venga,
de
nada
me
espanto
Ich
stelle
mich
allem,
was
kommt,
nichts
erschreckt
mich
Desde
que
me
levanto
reparto
Seit
ich
aufstehe,
teile
ich
aus
Duelo
como
un
parto,
por
eso
la
parto
Es
schmerzt
wie
eine
Geburt,
deshalb
zerlege
ich
es
Si
tú
no
llegaste
ese
no
es
mi
problema
Wenn
du
nicht
angekommen
bist,
ist
das
nicht
mein
Problem
Lo
siento
te
entiendo,
la
envidia
te
quema
Es
tut
mir
leid,
ich
verstehe
dich,
der
Neid
verbrennt
dich
Hacer
para
hacer,
ese
es
el
dilema
Tun,
um
zu
tun,
das
ist
das
Dilemma
Puedes
caer
pero
vale
la
pena
Du
kannst
fallen,
aber
es
ist
es
wert
Solo
haciendo
lo
que
me
gusta
me
siento
vivo
Nur
wenn
ich
tue,
was
mir
gefällt,
fühle
ich
mich
lebendig
Conozco
bien
el
camino,
tan
solo
voy
a
seguirlo
Ich
kenne
den
Weg
gut,
ich
werde
ihm
einfach
folgen
Unos
me
decían:
Jamás
vas
a
conseguirlo
Einige
sagten
mir:
Das
wirst
du
niemals
schaffen
Pero
perdían
su
tiempo,
ya
había
decidido
mi
destino
Aber
sie
verschwendeten
ihre
Zeit,
ich
hatte
mein
Schicksal
bereits
entschieden
Mira
como
caen
de
lado
Schau,
wie
sie
seitwärts
fallen
Generales
y
soldados
Generäle
und
Soldaten
Se
sentían
bien
pesados
Sie
fühlten
sich
so
schwergewichtig
Ahora
los
han
olvidado
Jetzt
hat
man
sie
vergessen
Para
ganar
hay
que
estar
dispuesto
a
perderlo
todo,
todo
Um
zu
gewinnen,
musst
du
bereit
sein,
alles
zu
verlieren,
alles
(Estar
dispuesto)
(Bereit
sein)
Para
llegar
hay
que
estar
dispuesto
a
quedarse
solo
solo,
solo
Um
anzukommen,
musst
du
bereit
sein,
allein
zu
bleiben,
allein,
allein
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
Lo
que
no
mata
te
hace
más
fuerte
Was
dich
nicht
umbringt,
macht
dich
stärker
Dime
que
se
siente
el
sudor
en
la
frente
Sag
mir,
wie
sich
der
Schweiß
auf
der
Stirn
anfühlt
Tengo
el
control
de
tu
mente
Ich
habe
die
Kontrolle
über
deinen
Geist
El
micrófono
en
mis
manos
se
convierte
en
un
machete
Das
Mikrofon
in
meinen
Händen
wird
zu
einer
Machete
Escucho
los
aplausos
de
toda
la
raza
Ich
höre
den
Applaus
der
ganzen
Meute
Soy
un
astronauta
como
los
de
la
NASA
Ich
bin
ein
Astronaut
wie
die
von
der
NASA
Arriba
de
la
pista
nadie
nos
alcanza
Oben
auf
der
Spur
erreicht
uns
niemand
Soy
Simpson
Ahuevo,
ya
sabes
que
transa
Ich
bin
Simpson
Ahuevo,
du
weißt
schon,
was
abgeht
Es
una
matanza,
ya
no
hay
esperanza
Es
ist
ein
Gemetzel,
es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
Rompemos
la
reglas
como
la
menopausia
Wir
brechen
die
Regeln
wie
die
Menopause
All
black
dressed,
nos
identifica
Ganz
in
Schwarz
gekleidet,
das
identifiziert
uns
All
black
dressed,
homegrown
clika
Ganz
in
Schwarz
gekleidet,
hausgemachte
Clique
Tenemos
la
fama,
movemos
la
feria
Wir
haben
den
Ruhm,
wir
bewegen
die
Kohle
Quedaron
atrás
esos
días
de
miseria
Vorbei
sind
die
Tage
des
Elends
Empezamos
desde
cero
Wir
haben
bei
Null
angefangen
Hoy
cuando
pasamos
se
quitan
el
sombreo
Heute,
wenn
wir
vorbeikommen,
ziehen
sie
den
Hut
Para
ganar
hay
que
estar
dispuesto
a
perderlo
todo,
todo
Um
zu
gewinnen,
musst
du
bereit
sein,
alles
zu
verlieren,
alles
Para
llegar
hay
que
estar
dispuesto
a
quedarse
solo,
solo
Um
anzukommen,
musst
du
bereit
sein,
allein
zu
bleiben,
allein
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
(El
mundo
es
tuyo)
Die
Welt
gehört
dir
(Die
Welt
gehört
dir)
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
El
mundo
es
tuyo
Die
Welt
gehört
dir
Aha
(No
me
hacen
daño
los
que
me
tiran)
Aha
(Die,
die
mich
dissen,
verletzen
mich
nicht)
El
éxito,
el
éxito
no
se
merece,
el
éxito
se
gana
Der
Erfolg,
der
Erfolg
wird
nicht
verdient,
der
Erfolg
wird
errungen
Hey
Jorge,
que
transa
Hey
Jorge,
was
geht
ab
Ya
lo
sabes
muelas
Du
weißt
es
schon,
Muelas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Lavana Martinez, Jorge Alberto Beltran
Альбом
Jorge
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.