Текст и перевод песни SiMs - A Bad Flying Bird
I've
been
a
real
proper
bit
chomper
Я
был
настоящим
настоящим
жвачкой.
Leaning
on
my
locker
looking
for
the
glitch
Прислонившись
к
своему
шкафчику,
я
ищу
Глюк.
Since
forever,
never
fit
С
тех
пор
как
навсегда,
никогда
не
подходил.
Heavy
stepper,
filter
through
the
blades
for
scales
Тяжелый
шаговый
механизм,
фильтр
через
лопасти
для
Весов
Moccasins
are
swimming
too
Мокасины
тоже
плавают.
Forbidden
fruit,
they're
kidding
you
Запретный
плод,
они
шутят
над
тобой.
Just
killing
all
the
kid
in
you
Просто
убивая
в
тебе
ребенка,
I
get
into
the
wildest
я
впадаю
в
самое
дикое
состояние.
Style
is
off
the
stylus
Стиль-это
не
стилус.
Never
listened
to
the
mild
guiding
all
these
blind
pilots
Никогда
не
слушал
мягкого
руководства
всех
этих
слепых
пилотов
That's
fifty
shades
of
beige
Это
Пятьдесят
оттенков
бежевого.
Fifty
shades
of
pumpkin
spice
Пятьдесят
оттенков
тыквенной
пряности
Fifty
ways
of
throwing
shade
on
something
bright
Пятьдесят
способов
отбросить
тень
на
что-то
яркое.
I
was
different
Я
был
другим.
I
was
surfing
on
the
rain
where
it's
purple
Я
занимался
серфингом
под
дождем
там
где
он
пурпурный
Only
corners
cut,
making
squares
into
circles
Только
углы
срезают,
превращая
квадраты
в
круги.
The
whole
idea
was
so
neutered
Вся
идея
была
такой
нейтральной.
Commuter
in
a
stupor
suit
Пригородный
пассажир
в
костюме-ступоре.
OK
Computer,
stupid
future
Окей,
компьютер,
глупое
будущее
Well,
they're
so
removed
Что
ж,
они
так
далеки
друг
от
друга.
Straight
out
of
the
catalog
Прямо
из
каталога.
Middle
of
the
mall
shit
Посреди
торгового
центра
дерьмо
I
came
from
the
battle
fog
Я
пришел
из
боевого
тумана.
Analog
snake-bit
Аналоговый
змеиный
укус
Just
might
be
the
light
to
impress
upon
your
insight
Может
быть,
это
просто
свет,
который
поразит
твою
проницательность.
This
is
what
happens
when
you
feed
him
after
midnight
Вот
что
происходит,
когда
ты
кормишь
его
после
полуночи.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Wake
up,
all
you
do
is
play
dumb
Проснись,
ты
только
и
делаешь,
что
прикидываешься
дурочкой.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Play
dumb,
but
I
want
you
to
wake
up
Прикидывайся
дурочкой,
но
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Wake
up,
all
you
do
is
play
dumb
Проснись,
ты
только
и
делаешь,
что
прикидываешься
дурочкой.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Play
dumb,
but
I
want
you
to
wake
up
Прикидывайся
дурочкой,
но
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась.
I
was
always
too
weird
for
the
cool
ones
Я
всегда
был
слишком
странным
для
крутых
парней.
Too
smart
for
the
dope
ones
Слишком
умна
для
тех,
кто
занимается
наркотиками.
Cut
bait
found
woke
ones
Срезал
наживку
нашел
разбудил
We
made
our
own,
something
out
the
box
Мы
сделали
что-то
свое,
что-то
из
коробки.
Something
we
could
rock
Что
- то,
что
мы
могли
бы
зажечь.
Found
some
ply,
found
some
parts
Нашел
какой-то
слой,
нашел
какие-то
детали
No
comply,
grinding,
coping
'til
it
sparks
Никакого
подчинения,
скрежета,
борьбы
до
тех
пор,
пока
не
вспыхнет
искра.
Then
I
used
the
watts,
flipped
the
future
shock
to
something
useful
Затем
я
использовал
ватты,
переключил
будущий
шок
на
что-то
полезное.
Before
the
shoe
could
drop
Прежде
чем
ботинок
успел
упасть.
Before
the
coup
de
grace
До
переворота.
Been
around
since
the
beta
Я
здесь
со
времен
бета-версии.
Made
some
layups,
missed
some
easy
shots
Сделал
несколько
промахов,
пропустил
несколько
легких
бросков.
But
without
the
fatal
ones
Но
без
роковых.
It
wouldn't
be
the
same
Все
будет
по-другому.
Spin
cycle
spinning
bum
outs,
can't
blame
the
malaise
Спин-цикл
вращает
бездельников,
не
могу
винить
в
этом
недомогание
But
it's
that
same
lazy
blasé
that
gets
'em
hit
with
the
strays
Но
это
все
та
же
ленивая
пресыщенность,
из-за
которой
их
сбивают
бродячие
собаки.
What
to
say?
Что
сказать?
What
to
say?
Что
сказать?
They're
not
thinking
anyway
Они
все
равно
не
думают.
I'm
on
the
case
though,
separate
the
flavor
from
the
mayo
Но
я
занимаюсь
этим
делом,
отделяю
вкус
от
майонеза
Felt
like
they
were
on
the
payroll
Чувствовалось,
что
они
на
зарплате.
Felt
like
I
was
getting
KO'd
Мне
казалось,
что
меня
КОКАИНИРУЮТ.
Lights
Out
Paris
that's
my
word
Отбой
Париж
вот
мое
слово
I'm
a
bad
flying
bird
Я
не
умею
летать.
I've
flown
into
some
windows,
put
the
air
back
in
the
windpipe
Я
влетел
в
несколько
окон,
вернул
воздух
в
дыхательное
горло.
This
what
happens
when
a
bad
one
goes
up
in
flight
Вот
что
бывает,
когда
плохой
поднимается
в
воздух.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Wake
up,
all
you
do
is
play
dumb
Проснись,
ты
только
и
делаешь,
что
прикидываешься
дурочкой.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Play
dumb,
but
I
want
you
to
wake
up
Прикидывайся
дурочкой,
но
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Wake
up,
all
you
do
is
play
dumb
Проснись,
ты
только
и
делаешь,
что
прикидываешься
дурочкой.
I
want
you
to
say
something
different
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то
другое.
Play
dumb,
but
I
want
you
to
wake
up
Прикидывайся
дурочкой,
но
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась.
I
put
that
on
my
last
dying
words
on
this
beautiful
earth
Я
вложил
это
в
свои
последние
предсмертные
слова
на
этой
прекрасной
земле.
I'm
a
bad
flying
bird
Я
не
умею
летать.
Making
it
work
Заставить
это
работать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Sims, John Samels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.