Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue's Lament (Ode to the Blue Prince)
Blues Klage (Ode an den Blauen Prinzen)
I
always
was
special
Ich
war
immer
besonders
Nobody
else
like
me
Niemand
sonst
wie
ich
One
of
a
kind
Einzigartig
Always
Trying
to
find
myself
in
the
things
I
loved
Habe
immer
versucht,
mich
in
den
Dingen
zu
finden,
die
ich
liebte
I
used
to
cry
for
the
loss
of
love
Ich
habe
früher
über
den
Verlust
der
Liebe
geweint
Sometimes
you
have
to
smile
while
being
in
the
rain
Manchmal
muss
man
lächeln,
während
man
im
Regen
steht
Growing
up
I
danced
through
it
all
Als
ich
aufwuchs,
habe
ich
mich
durch
alles
hindurchgetanzt
I
found
myself
emulating
the
things
I
stood
against
Ich
fand
mich
dabei
wieder,
die
Dinge
nachzuahmen,
gegen
die
ich
war
Looking
for
validation
in
the
ones
I
looked
up
to
the
most
Auf
der
Suche
nach
Bestätigung
bei
denen,
zu
denen
ich
am
meisten
aufschaute
Making
strangers
family
Fremde
zu
Familie
machen
Making
myself
my
own
worst
enemy
Mich
selbst
zu
meinem
eigenen
schlimmsten
Feind
machen
It
wasn't
until
I
saw
myself
at
first
as
a
pauper
Erst
als
ich
mich
zuerst
als
Bettlerin
sah,
I
became
a
prince.
wurde
ich
zum
Prinzen.
Blue
the
color
to
symbolize
the
struggle
of
a
love
lost
to
time
Blau,
die
Farbe,
die
den
Kampf
einer
im
Laufe
der
Zeit
verlorenen
Liebe
symbolisiert
What
is
this
love?
Was
ist
diese
Liebe?
The
love
found
when
one
knows
who
they
are
and
what
they
represent
Die
Liebe,
die
man
findet,
wenn
man
weiß,
wer
man
ist
und
was
man
repräsentiert
I
found
my
role
in
a
palace
built
as
thick
as
the
hide
of
the
beasts
of
myth
Ich
fand
meine
Rolle
in
einem
Palast,
der
so
dick
gebaut
ist
wie
die
Haut
der
mythischen
Bestien
My
pride
non-existence
Mein
Stolz
nicht
vorhanden
Myself,
existential
Ich
selbst,
existenziell
I
found
love
while
lost
in
the
web
weaved
by
the
doubt
around
me
Ich
fand
die
Liebe,
während
ich
im
Netz
verloren
war,
das
von
den
Zweifeln
um
mich
herum
gewebt
wurde
And
was
almost
swallowed
whole
by
those
that
did
not
support
me
Und
wurde
fast
ganz
von
denen
verschluckt,
die
mich
nicht
unterstützten
Now
I
rise
as
a
prince
reigning
over
love
in
his
kingdom
Jetzt
erhebe
ich
mich
als
Prinz,
der
in
seinem
Königreich
über
die
Liebe
herrscht
I
know
only
one
question
Ich
kenne
nur
eine
Frage
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du,
mein
Prinz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.