Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
wait,
wait
a
minute
please
Warte,
warte,
warte
eine
Minute
bitte
I
be
looking
like,
"nigga
please"
Ich
sehe
aus
wie,
"Junge,
bitte"
Put
a
hole
in
you
like
1,2,3
Schieß
dir
ein
Loch
rein,
wie
1,2,3
Nigga
what
you
want
I
got
what
you
Need
Junge,
was
willst
du,
ich
hab,
was
du
brauchst
Like
(Ayyy)
So
wie
(Ayyy)
This
is
the
stuff
that
I
live
for
Das
ist
der
Stoff,
für
den
ich
lebe
This
is
the
stuff
that
I
do
Das
ist
der
Stoff,
den
ich
mache
Getting
your
girl
on
the
low
Deine
Freundin
heimlich
klarmachen
She
wanna
rep
with
my
crew
Sie
will
mit
meiner
Crew
abhängen
Imma
go
off
in
a
rip
Ich
werde
gleich
durchdrehen
Pull
the
trigger
let
it
rip
Zieh
den
Abzug,
lass
es
krachen
Niggas
is
rats
Pip
Diese
Jungs
sind
Ratten,
Pip
But
boy
imma
snack
chip
Aber
Junge,
ich
bin
ein
Snack-Chip
Demonstration
of
my
irritation
Imma
call
it
what
it
is
Demonstration
meiner
Irritation,
ich
nenne
es,
wie
es
ist
It's
aggravation
like
pushing
you
Down
on
the
pavement
just
because
I
Went
and
got
Some
payment
Es
ist
Ärger,
als
würde
ich
dich
auf
den
Bürgersteig
drücken,
nur
weil
ich
eine
Zahlung
erhalten
habe
Make
this
quick
cuz
imma
busy
man
Mach
es
kurz,
denn
ich
bin
ein
beschäftigter
Mann
Need
to
know
I
ain't
a
business
man
Du
musst
wissen,
ich
bin
kein
Geschäftsmann
Know
I'm
a
business
man
Du
weißt,
ich
*bin*
ein
Geschäftsmann
Known
for
giving
out
the
business
Man
Bekannt
dafür,
Geschäfte
zu
verteilen,
Mann
Look
enough
of
these
bubble
gum
Bars
Hör
auf
mit
diesen
Kaugummi-Reimen
Keep
a
rap
line
on
me
like
my
name
Was
Simy-Escobar
Hab
eine
Rap-Line
parat,
als
ob
mein
Name
Simy-Escobar
wäre
Hope
this
next
part
make
'em
rap
on
Par
Hoffe,
dieser
nächste
Teil
bringt
sie
dazu,
auf
meinem
Niveau
zu
rappen
See
he
wanna
be
me
but
I'm
Big
like
Sean
Siehst
du,
sie
will
wie
ich
sein,
aber
ich
bin
groß
wie
Sean
Cuz
they
seen
Jay
Leno
they
think
That
they
the
Don
Weil
sie
Jay
Leno
gesehen
haben,
denken
sie,
sie
wären
der
Don
These
niggas
is
my
sons
bring
up
like
The
Dawn
Diese
Jungs
sind
meine
Söhne,
erziehe
sie
wie
die
Morgendämmerung
Here's
a
steady
line
bet
they
cross
at
The
end
Hier
ist
eine
klare
Linie,
wette,
sie
überqueren
sie
am
Ende
If
you
ever
diss
Simy
there's
an
L
at
The
end
Wenn
du
Simy
jemals
disst,
gibt
es
ein
L
am
Ende
Heard
"these
niggas
jealous"
that
was
You
at
the
end
Habe
gehört,
"diese
Jungs
sind
eifersüchtig",
das
warst
du
am
Ende
Might
have
to
phone
your
ex
before
My
flexing
offends
Muss
vielleicht
deine
Ex
anrufen,
bevor
mein
Geprotze
dich
beleidigt
Hate
is
evident
like
that
church
in
Ephesus
Hass
ist
offensichtlich,
wie
diese
Kirche
in
Ephesus
I'm
the
male
Maleficent
it's
lit
when
I
Walk
Ich
bin
der
männliche
Maleficent,
es
ist
krass,
wenn
ich
laufe
Lit
when
I
walk
Krass,
wenn
ich
laufe
Hate
is
evident
like
that
church
in
Ephesus
Hass
ist
offensichtlich,
wie
diese
Kirche
in
Ephesus
I'm
the
male
Maleficent
Ich
bin
der
männliche
Maleficent
Male
Maleficent
Männlicher
Maleficent
It's
lit
when
I
walk
Es
ist
krass,
wenn
ich
laufe
Lit
when
I
walk
Krass,
wenn
ich
laufe
They
wanna
go
and
do
me
tho
Sie
wollen
mich
fertigmachen
They
will
never
out
do
me
tho
Sie
werden
mich
aber
nie
übertreffen
Yo
why'd
you
ghost
Yo,
warum
hast
du
mich
geghostet?
Treat
you
like
Waldo
where'd
you
go
Behandle
dich
wie
Waldo,
wo
bist
du
hin?
Ayo
where'd
you
go
Ayo,
wo
bist
du
hin?
Don't
turn
your
back
on
your
past
you
know
Wende
deiner
Vergangenheit
nicht
den
Rücken
zu,
weißt
du
Cuz
if
I
go
back
will
there
be
something
Denn
wenn
ich
zurückgehe,
wird
es
dann
etwas
geben,
To
go
back
to
um
zu
ihm
zurückzukehren?
Look
at
God
Schau
dir
Gott
an
Making
niggas
my
live
stock
Mache
diese
Jungs
zu
meinem
Viehbestand
When
they
stalk
I
brand
them
prod
Wenn
sie
stalken,
brandmarke
ich
sie
mit
dem
Treiber
Gas
'em
up
like
stars
Pumpe
sie
auf
wie
Sterne
And
realize
they
just
farts
Und
erkenne,
dass
sie
nur
Fürze
sind
Fold
'em
up
like
cards
Falte
sie
zusammen
wie
Karten
Hallmark
I
done
made
my
mark
Hallmark,
ich
habe
meinen
Stempel
aufgedrückt
Optimally
prime
these
niggas
Optimiere
diese
Jungs
maximal
All
spark
and
I
walk
like
I
talk
Alles
Funken
und
ich
laufe,
wie
ich
rede
One
will
win
one
shall
fall
Einer
wird
gewinnen,
einer
wird
fallen
They
wanna
go
and
do
me
tho
Sie
wollen
mich
fertigmachen
They
will
never
out
do
me
tho
Sie
werden
mich
aber
nie
übertreffen
Yo
why'd
you
ghost
Yo,
warum
hast
du
mich
geghostet?
Treat
you
like
Waldo
where'd
you
go
Behandle
dich
wie
Waldo,
wo
bist
du
hin?
Ayo
where'd
you
go
Ayo,
wo
bist
du
hin?
Don't
turn
your
back
on
your
past
you
know
Wende
deiner
Vergangenheit
nicht
den
Rücken
zu,
weißt
du
Cuz
if
I
go
back
will
there
be
something
Denn
wenn
ich
zurückgehe,
wird
es
dann
etwas
geben
To
go
back
to
um
zu
ihr
zurückzukehren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.