Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain on Me (feat. Hakeem Andrsn)
Regne auf mich (feat. Hakeem Andrsn)
Said
I'm
thankful
for
my
tribulation
Sagte,
ich
bin
dankbar
für
meine
Trübsal
I
appreciate
what
God
has
sent
my
way
Ich
schätze,
was
Gott
mir
geschickt
hat
I
see
mercy
in
the
rain
Ich
sehe
Gnade
im
Regen
Oh
I
grow
from
my
mistakes
Oh,
ich
wachse
an
meinen
Fehlern
They
made
me
strong
Sie
haben
mich
stark
gemacht
I
need
my
storms
Ich
brauche
meine
Stürme
Come
down
and
rain
on
Komm
runter
und
regne
auf
Rain
on
me
Regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
Regne
auf,
regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
away
Regne
auf,
regne
auf
mich,
weg
Come
down
and
rain
on
Komm
runter
und
regne
auf
Rain
on
me
Regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
Regne
auf,
regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
away
Regne
auf,
regne
auf
mich,
weg
Said
I'm
thankful
for
my
tribulation
Sagte,
ich
bin
dankbar
für
meine
Trübsal
I
appreciate
what
God
has
sent
my
way
Ich
schätze,
was
Gott
mir
geschickt
hat
I
see
mercy
in
the
rain
Ich
sehe
Gnade
im
Regen
Oh
I
grow
from
my
mistakes
Oh,
ich
wachse
an
meinen
Fehlern
They
made
me
strong
Sie
haben
mich
stark
gemacht
I
need
my
storms
Ich
brauche
meine
Stürme
Come
down
and
rain
on
Komm
runter
und
regne
auf
Rain
on
me
Regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
Regne
auf,
regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
away
Regne
auf,
regne
auf
mich,
weg
Come
down
and
rain
on
Komm
runter
und
regne
auf
Rain
on
me
Regne
auf
mich
Come
rain
on
rain
on
me
Komm,
regne
auf,
regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
away
Regne
auf,
regne
auf
mich,
weg
Tired
of
feeling
this
cold
In
the
summer
sun
Ich
bin
es
leid,
diese
Kälte
in
der
Sommersonne
zu
spüren
Or
being
told
I'm
too
old
to
be
writing
rhyme
Oder
zu
hören,
dass
ich
zu
alt
bin,
um
Reime
zu
schreiben
Mandem
who
gave
up
on
the
their
dreams
want
you
paralysed
Leute,
die
ihre
Träume
aufgegeben
haben,
wollen
dich
lähmen
Whatever
fear
it
is
they
feel
they
impose
on
your
heart
Welche
Angst
sie
auch
immer
fühlen,
sie
zwingen
sie
deinem
Herzen
auf
I've
seen
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
gesehen
Crabs
in
the
bucket
I
see
them
reaching
out
Krabben
im
Eimer,
ich
sehe,
wie
sie
herausgreifen
Hate
it
or
love
it
that's
how
the
feeble
are
Hasse
es
oder
liebe
es,
so
sind
die
Schwachen
They
want
you
to
dream
don't
want
you
reaching
far
Sie
wollen,
dass
du
träumst,
aber
nicht,
dass
du
weit
kommst
They
want
you
to
win
so
they
can
tear
you
down
Sie
wollen,
dass
du
gewinnst,
damit
sie
dich
runterziehen
können
Now
if
you
light
a
candle
and
the
wind
come
Wenn
du
jetzt
eine
Kerze
anzündest
und
der
Wind
kommt
Be
the
bonfire
in
the
winter
Sei
das
Lagerfeuer
im
Winter
Be
light
shining
for
the
young
blood
Sei
das
Licht,
das
für
die
jungen
Leute
scheint
So
when
the
dark
come
they
ain't
gotta
hide
Damit
sie
sich
nicht
verstecken
müssen,
wenn
die
Dunkelheit
kommt
I'm
tired
but
I'm
living
my
life
Ich
bin
müde,
aber
ich
lebe
mein
Leben
My
grandmother
heard
my
music
and
she
started
to
cry
Meine
Großmutter
hörte
meine
Musik
und
begann
zu
weinen
She
took
my
hand
and
she
told
me
that
I'm
gonna
be
fine
Sie
nahm
meine
Hand
und
sagte
mir,
dass
alles
gut
wird
I
swear
to
God
what
I
saw
in
her
eyes
Ich
schwöre
bei
Gott,
was
ich
in
ihren
Augen
sah
Please
come
and
rain
on
Bitte
komm
und
regne
auf
Rain
on
me
Regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
Regne
auf,
regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
away
Regne
auf,
regne
auf
mich,
weg
Please
come
and
rain
on
Bitte
komm
und
regne
auf
Rain
on
me
Regne
auf
mich
Come
rain
on
rain
on
me
Komm,
regne
auf,
regne
auf
mich
Rain
on
rain
on
me
away
Regne
auf,
regne
auf
mich,
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdul Hakeem Anderson, Simphiwe Kamohelo Kulla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.