Simón Díaz - Al Niño Jesús Llanero - перевод текста песни на немецкий

Al Niño Jesús Llanero - Simón Díazперевод на немецкий




Al Niño Jesús Llanero
An das Llanero-Jesuskind
En mi conuquito
In meinem kleinen Feld
Las flores de los campos
Die Blumen der Felder
Adornan su belleza
Schmücken seine Schönheit
Y brilla su esplendor
Und sein Glanz erstrahlt
En mi conuquito
In meinem kleinen Feld
Las flores de los campos
Die Blumen der Felder
Adornan su belleza
Schmücken seine Schönheit
Y brilla su esplendor
Und sein Glanz erstrahlt
Niñito llanero, niño soberano
Llanero-Kind, erhabenes Kind
Dámele ternura, dámele cariño
Schenk ihm Zärtlichkeit, schenk ihm Liebe,
Al venezolano
Dem Venezolaner
Lindo pajarito, que vive en el llano
Schöner kleiner Vogel, der in der Ebene lebt
Desde tu piquito, dale un pedacito
Gib ihm von deinem Schnäbelchen, ein kleines Stückchen,
Al venezolano
Dem Venezolaner
En mi conuquito
In meinem kleinen Feld
Las flores de los campos
Die Blumen der Felder
Adornan su belleza
Schmücken seine Schönheit
Y brilla su esplendor
Und sein Glanz erstrahlt
En mi conuquito
In meinem kleinen Feld
Las flores de los campos
Die Blumen der Felder
Adornan su belleza
Schmücken seine Schönheit
Y brilla su esplendor
Und sein Glanz erstrahlt
Alpargata de oro, cogollito blanco
Goldene Espadrille, weißes Herzblatt,
No lo desampares, vuelve tu mirada
Verlass ihn nicht, wende deinen Blick
Al venezolano
Dem Venezolaner zu
Trompo serenito, que brilla en la mano
Ruhiger Kreisel, der in der Hand glänzt
Brindale la calma, que tanto le falta
Schenk ihm die Ruhe, die ihm so sehr fehlt,
Al venezolano
Dem Venezolaner
En mi conuquito
In meinem kleinen Feld
Las flores de los campos
Die Blumen der Felder
Adornan su belleza
Schmücken seine Schönheit
Y brilla su esplendor
Und sein Glanz erstrahlt
En mi conuquito
In meinem kleinen Feld
Las flores de los campos
Die Blumen der Felder
Adornan su belleza
Schmücken seine Schönheit
Y brilla su esplendor
Und sein Glanz erstrahlt





Авторы: Simon Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.