Текст и перевод песни Simón Díaz - Alma Llanera
Yo
nací
en
esa
ribera
de
la
danza
vibrador
I
was
born
on
that
riverbank
of
the
vibrant
dance
Soy
hermano
de
la
espuma
I
am
brother
of
the
foam
De
las
garzas
y
de
las
rosas
Of
the
egrets
and
of
the
roses
Soy
hermano
de
la
espuma,
I
am
brother
of
the
foam,
De
las
garzas,
de
las
rosas
Of
the
egrets,
of
the
roses
Y
del
sol
y
del
sol.
And
of
the
sun,
of
the
sun.
Me
arrulló
la
vida
indiana
de
la
brisa
en
el
palmar
I
was
lulled
by
the
indigenous
life
of
the
breeze
in
the
palm
grove
Y
por
eso
tengo
el
alma
como
el
alma
primorosa
And
that
is
why
I
have
a
soul
like
the
exquisite
soul
Y
por
eso
tengo
el
alma
como
el
alma
primorosa
And
that
is
why
I
have
a
soul
like
the
exquisite
soul
Del
cristal
del
cristal.
Of
the
crystal,
of
the
crystal.
Amo,
río,
canto,
sueño,
I
love,
I
laugh,
I
sing,
I
dream,
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Amo,
río,
canto,
sueño,
I
love,
I
laugh,
I
sing,
I
dream,
Y
le
canto
a
mi
tierra
And
I
sing
to
my
land
Con
alma
de
trovador.
With
the
soul
of
a
troubadour.
Yo
nací
en
esa
ribera
de
la
danza
vibrador
I
was
born
on
that
riverbank
of
the
vibrant
dance
Soy
hermano
de
la
espuma,
I
am
brother
of
the
foam,
De
las
garzas,
de
las
rosas
Of
the
egrets,
of
the
roses
Me
arrulló
la
vida
indiana
de
la
brisa
en
el
palmar
I
was
lulled
by
the
indigenous
life
of
the
breeze
in
the
palm
grove
Y
por
eso
tengo
el
alma
como
el
alma
primorosa
And
that
is
why
I
have
a
soul
like
the
exquisite
soul
Y
por
eso
tengo
el
alma
como
el
alma
primorosa
And
that
is
why
I
have
a
soul
like
the
exquisite
soul
Del
cristal
del
cristal.
Of
the
crystal,
of
the
crystal.
Amo,
río,
canto,
sueño,
I
love,
I
laugh,
I
sing,
I
dream,
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Con
claveles
de
pasión
With
carnations
of
passion
Amo,
río,
canto,
sueño,
I
love,
I
laugh,
I
sing,
I
dream,
Y
le
canto
a
mi
tierra
And
I
sing
to
my
land
Con
alma
de
trovador.
With
the
soul
of
a
troubadour.
Yo
nací
en
esa
ribera
de
la
danza
vibrador
I
was
born
on
that
riverbank
of
the
vibrant
dance
Soy
hermano
de
la
espuma,
I
am
brother
of
the
foam,
De
las
garzas,
de
las
rosas
Of
the
egrets,
of
the
roses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Elias Gutierrez, Abreu Edman Ayres De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.