Simón Díaz - Alma Llanera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simón Díaz - Alma Llanera




Alma Llanera
Alma Llanera
Yo nací en esa ribera de la danza vibrador
I was born on that riverbank of the vibrant dance
Soy hermano de la espuma
I am brother of the foam
De las garzas y de las rosas
Of the egrets and of the roses
Soy hermano de la espuma,
I am brother of the foam,
De las garzas, de las rosas
Of the egrets, of the roses
Y del sol y del sol.
And of the sun, of the sun.
Me arrulló la vida indiana de la brisa en el palmar
I was lulled by the indigenous life of the breeze in the palm grove
Y por eso tengo el alma como el alma primorosa
And that is why I have a soul like the exquisite soul
Y por eso tengo el alma como el alma primorosa
And that is why I have a soul like the exquisite soul
Del cristal del cristal.
Of the crystal, of the crystal.
Amo, río, canto, sueño,
I love, I laugh, I sing, I dream,
Con claveles de pasión
With carnations of passion
Con claveles de pasión
With carnations of passion
Amo, río, canto, sueño,
I love, I laugh, I sing, I dream,
Y le canto a mi tierra
And I sing to my land
Con alma de trovador.
With the soul of a troubadour.
Yo nací en esa ribera de la danza vibrador
I was born on that riverbank of the vibrant dance
Soy hermano de la espuma,
I am brother of the foam,
De las garzas, de las rosas
Of the egrets, of the roses
Y del sol
And of the sun
Me arrulló la vida indiana de la brisa en el palmar
I was lulled by the indigenous life of the breeze in the palm grove
Y por eso tengo el alma como el alma primorosa
And that is why I have a soul like the exquisite soul
Y por eso tengo el alma como el alma primorosa
And that is why I have a soul like the exquisite soul
Del cristal del cristal.
Of the crystal, of the crystal.
Amo, río, canto, sueño,
I love, I laugh, I sing, I dream,
Con claveles de pasión
With carnations of passion
Con claveles de pasión
With carnations of passion
Amo, río, canto, sueño,
I love, I laugh, I sing, I dream,
Y le canto a mi tierra
And I sing to my land
Con alma de trovador.
With the soul of a troubadour.
Yo nací en esa ribera de la danza vibrador
I was born on that riverbank of the vibrant dance
Soy hermano de la espuma,
I am brother of the foam,
De las garzas, de las rosas
Of the egrets, of the roses
Y del sol
And of the sun





Авторы: Pedro Elias Gutierrez, Abreu Edman Ayres De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.