Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chichiriviche
Chichiriviche
Las
playas
más
hermosas
de
este
mundo
Die
schönsten
Strände
dieser
Welt
Chichiriviche,
Tucacas,
Morrocoy,
Chichiriviche,
Tucacas,
Morrocoy,
El
regalo
más
lindo
de
mis
ojos
Das
schönste
Geschenk
meiner
Augen
Para
los
tuyos,
soles
de
mi
sol
(Bis)
Für
deine,
Sonnen
meiner
Sonne
(zweimal)
Vente
conmigo,
por
el
amanecer
Komm
mit
mir,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
A
ver
los
cayos
vestirse
de
mujer
Um
zu
sehen,
wie
sich
die
kleinen
Inseln
wie
eine
Frau
kleiden
Y
las
palmeras
oteando
el
beso
aquel
Und
die
Palmen
jenen
Kuss
erspähen
En
los
manglares
In
den
Mangroven
Y
de
regreso,
por
el
atardecer,
Und
auf
dem
Rückweg,
wenn
die
Sonne
untergeht,
Darle
las
gracias
al
más
divino
ser,
Dem
göttlichsten
Wesen
dafür
danken,
De
haber
jugado
el
más
bello
papel
Dass
es
die
schönste
Rolle
gespielt
hat
De
los
mortales.
Von
allen
Sterblichen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.