Текст и перевод песни Simón Díaz - Presénteme A Esa Muchacha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presénteme A Esa Muchacha
Introduce Me To This Girl
Camarita,
camarita,
camara
Waitress,
waitress,
waitress
Presenteme
a
esa
muchacha
Introduce
me
to
this
girl
Que
yo
soy
de
los
que
tiene
camara
I'm
one
of
those
guys
who
has
charisma
Silencio
en
las
alpargatas
Silence
on
the
espadrilles
Yo
me
le
voy
bajitico
I'm
going
to
approach
her
quietly
Como
la
sombra
en
las
matas
Like
a
shadow
in
the
bushes
Por
que
soy
un
caballero
Because
I'm
a
gentleman
Que
no
comete
una
falta
Who
doesn't
make
mistakes
Y
por
que
soy
respetuoso
And
because
I'm
respectful
Sobre
todo
con
las
damas
Especially
with
ladies
Por
usted
no
se
preocupe
Don't
worry
about
you
Que
si
no
no
lo
llamara
Otherwise
I
wouldn't
call
you
Cuando
se
piden
favores
When
you
ask
for
favors
Se
agradece
con
el
alma
You
appreciate
with
the
soul
Tambien
soy
de
los
amigos
I'm
also
one
of
those
friends
Que
reconocen
la
cacha
Who
recognize
the
punch
Camarita,
camarita,
Waitress,
waitress,
Presenteme
esa
muchacha
Introduce
me
to
that
girl
Camarita,
camarita,
camara
Waitress,
waitress,
waitress
Presenteme
a
esa
muchacha
Introduce
me
to
that
girl
A
las
mujeres
bonitas
camara
Beautiful
women,
waitress,
No
se
le
niegan
miradas
You
can't
deny
them
looks
Ni
se
le
ofresen
promesas
You
don't
offer
them
promises
Que
uno
no
pueda
pagarlas
That
you
can't
keep
Cuando
uno
se
va
de
pezca
When
you
go
fishing
Tiene
que
lleva
atarraya
You
have
to
have
a
net
Y
si
va
de
caceria
And
if
you
go
hunting
La
escopeta
preparada
Have
your
shotgun
ready
Los
caminos
sabaneros
The
savannah
paths
Llevan
soga
areviatada
Have
a
rope
tied
up
En
el
destino
de
un
hombre
In
the
destiny
of
a
man
Una
mujer
señalada
A
woman
is
marked
Y
a
mi
se
me
esta
poniendo
And
I'm
starting
to
think
Que
ya
la
tengo
encontrada
That
I've
already
found
her
Camarita,
camarita,
Waitress,
waitress,
Presenteme
a
esa
muchacha
Introduce
me
to
that
girl
Camarita,
camarita,
camara
Waitress,
waitress,
waitress
Presenteme
a
esa
muchacha
Introduce
me
to
that
girl
Por
que
yo
soy
de
los
hombres
camara,
Because
I'm
one
of
those
men,
waitress,
Con
maleta
preparada
With
a
suitcase
ready
Y
yo
creo
en
los
amores
And
I
believe
in
love
A
la
primera
mirada
At
first
sight
Esa
muchacha
me
tiene
That
girl
has
got
me
Comiendo
en
la
empalizada
Eating
on
the
palisade
Y
yo
llevo
buenos
piensos
And
I
have
good
thoughts
Y
si
no
no
la
mirara
Otherwise
I
wouldn't
look
at
her
Por
que
yo
soy
los
que
cumplen
Because
I'm
one
of
those
who
keep
Una
palabra
empeñada
A
word
pawned
Y
si
me
caso
con
ella
And
if
I
marry
her
Usted
me
la
apadrinará
You'll
be
my
godfather
Tambien
será
mi
compadre
You'll
also
be
my
godfather
Si
ella
me
tiene
un
muchacho
If
she
gives
me
a
boy
Camarita,
camarita,
camara
Waitress,
waitress,
waitress
Presenteme
a
esa
muchacha.
Introduce
me
to
this
girl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.