Текст и перевод песни Simón Díaz - Regalo De Dios - Canto A La Madre
Regalo De Dios - Canto A La Madre
Дар Божий - Пение Матери
Dios
estuvo
conversando
Бог
вел
беседу
Con
los
angeles
del
cielo
С
ангелами
небесными
De
colocar
en
el
suelo
О
том,
что
поместить
на
землю
Un
ser
que
riera
llorando
Существо,
которое
будет
смеяться,
плача
Y
que
llorara
cantando
И
плакать,
напевая
Cuando
fuera
menester
Когда
это
будет
необходимо
Un
extraordinario
ser
Необыкновенное
существо
Que
fuera
capaz
de
todo
Которое
будет
способно
на
все
Y
Dios
pensó
de
este
modo
И
Бог
решил
таким
образом
Colocando
a
la
mujer.
Создав
женщину.
Pero
no
era
suficiente
Но
этого
было
недостаточно
Con
todo
ponerla
a
ella
Одного
ее
присутствия
было
мало
Tenía
que
ser
una
estrella
Она
должна
была
стать
звездой
Amorosa
y
refulgente
Ласковой
и
сияющей
Le
dió,
vueltas
a
la
mente
Он
снова
и
снова
размышлял
Y
el
mundo
se
iluminó
И
мир
озарился
светом
Entonces
Dios
ordenó
Тогда
Бог
повелел
Que
trajera
la
mujer
Чтобы
женщина
привела
Ese
extraordinario
ser
Это
удивительное
существо
En
Madre
lo
convirtió
И
он
превратил
его
в
Мать
Entonces
desde
ese
día
И
с
тех
самых
пор
Todo
fue
maravilloso
Все
стало
чудесным
Mientras
más
feo
más
hermoso
Даже
самое
уродливое
становилось
прекрасным
El
hombre
se
convertía
Человек
преображался
La
más
pobre
melodía
Самая
жалкая
мелодия
Se
convirtió
en
serenata
Превращалась
в
серенаду
Una
tacita
de
plata
Маленькая
серебряная
чаша
Era
el
Hogar
de
los
dos
Была
Домом
для
них
двоих
Y
el
tercero
que
era
Dios
И
третий
участник,
которым
был
Бог
Bendijo
el
fruto
en
la
mata.
Благословил
плод
на
дереве.
Quien
dijo
arrepentimiento
Кто
говорил
о
раскаянии
Quien
pronunció
la
maldad
Кто
произносил
слова
недобрые
Y
ahora
todo
es
verdad
А
сейчас
все
это
правда
Dónde
hay
gozo
Где
есть
радость
Hay
sufrimiento
Есть
и
печаль
Con
un
hijo
no
hay
lamento
С
ребенком
нет
сожалений
Si
el
es
espina
y
es
rosa
Если
он
колючий
и
нежный
одновременно
Es
tan
pura
y
bondadosa
Он
столь
чист
и
добросердечен
Que
sin
ella
lo
sabemos
Что
без
него,
это
мы
знаем
точно
Este
mundo
que
tenemos
Этот
мир,
который
у
нас
есть
Hubiera
Sido
otra
cosa.
Был
бы
совсем
другим.
Madre
hay
una
sola
no
busques
a
dos.
Мать
бывает
только
одна,
не
ищи
двух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.