Текст и перевод песни Simón Díaz - Tonada del Tormento
Tonada del Tormento
Torment's Tune
Las
arenitas
del
río
The
little
grains
of
sand
in
the
river
Corren
debajo
del
agua,
Flow
beneath
the
water,
Debajo
de
mis
pesares
Beneath
my
sorrows
Corren
las
penas
de
mi
alma.
Flow
the
sorrows
of
my
soul.
Pintora,
pintora.
Painter
girl,
painter
girl.
No
sé
que
le
pasa
a
Rosa
I
don't
know
what's
wrong
with
Rosa
Que
me
da
los
hijos
blancos,
That
she
gives
me
fair
children,
Pues
cuando
el
caballo
es
negro
When
the
horse
is
black
Salen
zainos
los
potrancos.
The
foals
come
out
dark
brown.
Canastilla,
canastilla
Little
basket,
little
basket
Cuando
ella
no
corresponde
When
she
doesn't
love
me
Y
yo
sigo
respondiendo,
And
I
still
love
her,
Las
muchachas
de
mi
pueblo
The
girls
of
my
village
Cuando
paso
se
van
riendo.
Laugh
when
I
pass
by.
Que
pajarillo
es
aquel
What
bird
is
that
Que
canta
en
aquella
rama,
That
sings
on
that
branch?
Que
cuando
yo
estoy
mas
lejos
When
I
am
far
away
Ella
lo
busca
y
lo
llama.
She
searches
for
it
and
calls
to
it.
Canastilla,
canastilla.
Little
basket,
little
basket.
No
sé
que
le
pasa
a
Rosa,
I
don't
know
what's
wrong
with
Rosa,
Que
se
muere
de
alegría,
That
she
dies
laughing,
Cuando
ensillo
mi
caballo
When
I
saddle
my
horse
Y
me
voy
de
travesía.
And
go
on
my
way.
Por
bonita,
por
bonita.
Because
she's
pretty,
because
she's
pretty.
Las
arenitas
del
río...
The
little
grains
of
sand
in
the
river...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.