Текст и перевод песни Sin Bandera - Cuando Te Vuelva a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Vuelva a Ver
Когда я увижу тебя снова
Lo
que
hace
la
distancia
Вот
что
делает
расстояние,
Que
agranda
el
corazón
Оно
делает
сердце
больше
Y
me
cuenta
secretos
И
рассказывает
мне
секреты,
Que
me
hablan
con
tu
voz
Которые
говорят
твоим
голосом.
Y
te
cuido
más
que
nunca,
aunque
no
estoy
И
я
берегу
тебя
больше,
чем
когда-либо,
хоть
и
не
рядом.
Lo
que
hace
la
distancia
Вот
что
делает
расстояние,
Que
aclara
la
razón
Оно
проясняет
разум,
Porque
ahora
que
estás
lejos
Потому
что
теперь,
когда
ты
далеко,
Tu
amor
se
ve
mejor
Твоя
любовь
видна
ещё
ярче,
Y
se
llena
tu
recuerdo
de
color
И
твои
воспоминания
наполняются
цветом.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова,
Verás
lo
que
sentí
Ты
увидишь,
что
я
чувствовал,
Cómo
te
aprendo
a
amar
Как
я
учусь
любить
тебя,
Siempre
que
estoy
sin
ti
Каждый
раз,
когда
я
без
тебя.
El
tiempo
lo
acomoda
todo
Время
все
расставляет
по
местам
Y
siempre
encuentra
un
modo
de
curar
И
всегда
находит
способ
исцелить.
Hoy
sé
que
yo
contigo
ya
gané
Сегодня
я
знаю,
что
с
тобой
я
уже
победил,
Y
voy
a
hacértelo
saber
И
я
дам
тебе
это
знать,
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Se
acaba
la
distancia
Расстояние
заканчивается,
Y
te
encuentran
mis
pies
И
мои
ноги
находят
тебя.
Mirándonos
de
frente
Мы
смотрим
друг
на
друга,
Otra
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Y
voy
a
darte
todo
y
no
te
soltaré
И
я
отдам
тебе
все,
и
не
отпущу
тебя.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова,
Verás
lo
que
sentí
Ты
увидишь,
что
я
чувствовал,
Cómo
te
aprendo
a
amar
Как
я
учусь
любить
тебя,
Siempre
que
estoy
sin
ti
Каждый
раз,
когда
я
без
тебя.
El
tiempo
lo
acomoda
todo
Время
все
расставляет
по
местам
Y
siempre
encuentra
un
modo
de
curar
И
всегда
находит
способ
исцелить.
Hoy
sé
que
yo
contigo
ya
gané
Сегодня
я
знаю,
что
с
тобой
я
уже
победил,
Y
voy
a
hacértelo
saber
И
я
дам
тебе
это
знать,
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Al
final
tenías
la
razón
В
конце
концов,
ты
была
права,
No
existe
el
mañana,
solo
hoy
Нет
никакого
завтра,
есть
только
сегодня.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова,
Verás
lo
que
sentí
Ты
увидишь,
что
я
чувствовал,
Cómo
te
aprendo
a
amar
Как
я
учусь
любить
тебя,
Siempre
que
estoy
sin
ti
Каждый
раз,
когда
я
без
тебя.
El
tiempo
lo
acomoda
todo
Время
все
расставляет
по
местам
Y
siempre
encuentra
un
modo
de
curar
И
всегда
находит
способ
исцелить.
Hoy
sé
que
yo
contigo
ya
gané
Сегодня
я
знаю,
что
с
тобой
я
уже
победил,
Y
voy
a
hacértelo
saber
И
я
дам
тебе
это
знать,
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.