Текст и перевод песни Sin Bandera - Dime Que Sí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando
el
momento
perfecto
В
поисках
идеального
момента
Pero
no
hay
momento
perfecto
para
hacer
Но
идеального
времени
для
этого
не
существует.
Lo
que
es
correcto,
amor,
ahora
lo
sé
y
lo
siento
Что
правильно,
любимая,
теперь
я
знаю
и
чувствую
это.
Que
haya
tardado
tanto
tiempo
Что
это
заняло
так
много
времени
No
hay
dudas
en
mis
sentimientos
В
моих
чувствах
нет
сомнений
Lo
que
pasa
es
que
es
difícil
de
creer
cuando
es
perfecto
Дело
в
том,
что
в
это
трудно
поверить,
когда
всё
идеально.
Estar
contigo
es
tan
perfecto
Быть
с
тобой
так
прекрасно
Y
creo
que
ha
llegado
el
tiempo
И
я
думаю,
что
время
пришло
De
unir
tus
mares
con
mis
vientos
Чтобы
объединить
твои
моря
с
моими
ветрами
Dime
que
sí
y
el
cielo
va
a
nevar
sonrisas
Скажи
мне
да,
и
небо
покроется
снегом,
улыбки
Será
de
tu
mirar
la
brisa,
ya
no
habrá
prisa
Вы
сможете
наблюдать
за
ветром,
спешки
не
будет.
Saltemos
ya
de
la
cornisa
Давай
сейчас
спрыгнем
с
уступа
Dime
que
sí,
que
empiece
a
transcurrir
la
historia
Скажи
мне
да,
пусть
история
начнет
происходить.
Dos
locos
vestidos
de
euforia
que
así,
sin
miedo
Два
сумасшедших,
одетые
в
эйфорию,
которые
вот
так,
без
страха
Compartirán
una
memoria
hasta
el
final
Они
будут
разделять
воспоминания
до
конца
Buscando
el
momento
perfecto
В
поисках
идеального
момента
Sin
contemplar
que
pudo
haber
un
huracán
inesperado
Не
учитывая,
что
может
случиться
неожиданный
ураган
Y
te
alejara
de
mi
puerto
И
я
заберу
тебя
из
моего
порта
No
sé
por
qué
jugar
con
fuego
Я
не
знаю,
зачем
играть
с
огнем
Porque
perderte
no
es
un
juego
Потому
что
потерять
тебя
- это
не
игра
Si
perderte
para
mí
sería
empezar
de
menos
cero
Если
бы
потеря
тебя
для
меня
была
бы
началом
с
минус
нуля
Porque
tú
has
sido
mi
lucero
Потому
что
ты
был
моей
звездой
Que
alumbra
siempre
mi
deseo
Это
всегда
освещает
мое
желание
Y
es
naufragar
si
no
te
veo
И
это
будет
кораблекрушение,
если
я
не
увижу
тебя
Dime
que
sí
y
el
cielo
va
a
nevar
sonrisas
Скажи
мне
да,
и
небо
покроется
снегом,
улыбки
Será
de
tu
mirar
la
brisa,
ya
no
habrá
prisa
Вы
сможете
наблюдать
за
ветром,
спешки
не
будет.
Saltemos
ya
de
la
cornisa
Давай
сейчас
спрыгнем
с
уступа
Dime
que
sí,
que
empiece
a
transcurrir
la
historia
Скажи
мне
да,
пусть
история
начнет
происходить.
Dos
locos
vestidos
de
euforia
que
así,
sin
miedo
Два
сумасшедших,
одетые
в
эйфорию,
которые
вот
так,
без
страха
Compartirán
una
memoria
hasta
el
final
Они
будут
разделять
воспоминания
до
конца
Y
haré
una
fiesta
que
no
acabe
nunca
И
я
устрою
вечеринку,
которая
никогда
не
закончится
Deja
que
me
hinque
y
te
haga
una
pregunta
Позвольте
мне
встать
на
колени
и
задать
вам
вопрос
Dime
que
sí
y
el
cielo
va
a
nevar
sonrisas
Скажи
мне
да,
и
небо
покроется
снегом,
улыбки
Será
de
tu
mirar
la
brisa,
ya
no
habrá
prisa
Вы
сможете
наблюдать
за
ветром,
спешки
не
будет.
Saltemos
ya
de
la
cornisa
Давай
сейчас
спрыгнем
с
уступа
Dime
que
sí,
que
empiece
a
transcurrir
la
historia
Скажи
мне
да,
пусть
история
начнет
происходить.
Dos
locos
vestidos
de
euforia
que
así,
sin
miedo
Два
сумасшедших,
одетые
в
эйфорию,
которые
вот
так,
без
страха
Compartirán
una
memoria
hasta
el
final
Они
будут
разделять
воспоминания
до
конца
Dime
que
sí
(dime,
dime,
dime)
Скажи
мне
да
(скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.