Текст и перевод песни Sin Bandera - Directo a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directo a Ti
Directly To You
Cada
cuerpo
que
yo
recorrí
Every
body
I've
explored
Cada
nuevo
beso
que
de
un
trago
me
bebí
Every
new
kiss
I
drank
in
one
gulp
Cada
amanecer
mirando
al
mar
Every
sunrise
watching
the
sea
Cada
cosa
tonta
que
jamás
debió
pasar
Every
foolish
thing
that
should
never
have
happened
Y
cada
ilusión
que
yo
rompí
y
que
no
pude
reparar
And
every
dream
I
broke
that
I
couldn't
repair
Y
cada
mañana
que
me
fui
sin
avisar
And
every
morning
I
left
without
a
word
No
hay
vuelta
atrás,
estoy
en
paz
There's
no
turning
back,
I'm
at
peace
Ya
no
lo
pensaré
de
más
I
won't
overthink
it
anymore
Si
cada
error
me
trajo
aquí
If
every
mistake
brought
me
here
No
me
arrepentiré
jamás
I
will
never
regret
it
Cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you
Porque
cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Because
everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Cada
vez
que
yo
no
quise
ver
Every
time
I
refused
to
see
Ese
abismo
negro
en
el
que
estaba
por
caer
(uh-uh-yeah)
That
black
abyss
I
was
about
to
fall
into
(uh-uh-yeah)
Cada
nueva
oportunidad
Every
new
opportunity
Que
le
dio
la
vida
de
llegar
adonde
estás
That
life
gave
me
to
get
where
I
am
Y
cada
ilusión
que
yo
rompí
y
ya
no
pude
reparar
And
every
dream
I
broke
that
I
couldn't
repair
Cada
mañana
que
me
fui
sin
avisar
Every
morning
I
left
without
a
word
No
hay
vuelta
atrás,
estoy
en
paz
There's
no
turning
back,
I'm
at
peace
Ya
no
lo
pensaré
de
más
I
won't
overthink
it
anymore
Si
cada
error
me
trajo
aquí
If
every
mistake
brought
me
here
No
me
arrepentiré
jamás
I
will
never
regret
it
Cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you
Porque
cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Because
everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you
Porque
cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Because
everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
No
importa
ya,
la
tormenta
pasó
It
doesn't
matter
anymore,
the
storm
has
passed
Me
haces
invencible
You
make
me
invincible
Me
hace
llorar
lo
suertudo
que
soy
How
lucky
I
am
makes
me
cry
Eres
increíble,
uh-uh
You're
incredible,
uh-uh
No
hay
vuelta
atrás,
estoy
en
paz
There's
no
turning
back,
I'm
at
peace
Ya
no
lo
pensaré
de
más
I
won't
overthink
it
anymore
Si
cada
error
me
trajo
aquí
If
every
mistake
brought
me
here
No
me
arrepentiré
jamás
I
will
never
regret
it
Cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you
Porque
cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Because
everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you,
directly
to
you
Porque
cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Because
everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Directo
a
ti,
directo
a
ti,
directo
a
ti
Directly
to
you,
directly
to
you,
directly
to
you
Porque
cada
cosa
que
he
vivido
me
ha
traído
directo
a
ti
Because
everything
I've
lived
has
brought
me
directly
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.