Текст и перевод песни Sin Bandera - Jamás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
dónde,
mira
cómo
te
fui
a
encontrar
Смотри,
где,
смотри,
как
я
тебя
нашёл,
Mira
cuándo,
mira
cuánto
me
has
hecho
rezar
Смотри,
когда,
смотри,
сколько
я
молил
небеса.
Mi
destino,
mi
camino
Моя
судьба,
мой
путь,
Tengo
rumbo,
tengo
un
campo
donde
aterrizar
У
меня
есть
цель,
у
меня
есть
место,
где
приземлиться,
Tengo
casa
y
una
isla
en
el
medio
del
mar
У
меня
есть
дом
и
остров
посреди
моря,
Tengo
diana,
tengo
ganas
У
меня
есть
цель,
у
меня
есть
желание.
Aprendí
que
hay
un
altar
que
se
oculta
entre
tus
brazos
Я
узнал,
что
есть
алтарь,
что
скрывается
в
твоих
обьятиях,
Y
aprendí
que
para
mí
no
hay
nadie
más
И
я
узнал,
что
для
меня
нет
никого
дороже.
Jamás
sentí
Никогда
не
чувствовал
Un
amor
que
me
quemara
todo
el
cuerpo
Любви,
которая
сжигала
бы
всё
моё
тело,
Una
voz
que
me
curara
el
corazón
Голоса,
который
бы
исцелил
моё
сердце,
Un
mar
de
sol
Моря
солнца.
Jamás
sentí
Никогда
не
чувствовал
Tantas
ganas
de
internarme
más
adentro
Столько
желания
проникнуть
глубже,
De
perderme
en
esta
vida
junto
a
ti
Потеряться
в
этой
жизни
рядом
с
тобой
Hasta
morir
До
самой
смерти.
Paren
todo,
para
el
tren
que
esta
es
mi
terminal
Остановите
всё,
остановите
поезд,
это
моя
конечная,
Paro
el
sueño
para
verte
otra
vez
descansar
Останавливаю
сон,
чтобы
увидеть,
как
ты
снова
засыпаешь,
Para
amarte
y
esperarte
Чтобы
любить
тебя
и
ждать
тебя.
Aprendí
que
hay
un
altar
que
se
oculta
entre
tus
brazos
Я
узнал,
что
есть
алтарь,
что
скрывается
в
твоих
обьятиях,
Y
aprendí
que
para
mí
no
hay
nadie
más
И
я
узнал,
что
для
меня
нет
никого
дороже.
Jamás
sentí
Никогда
не
чувствовал
Un
amor
que
me
quemara
todo
el
cuerpo
Любви,
которая
сжигала
бы
всё
моё
тело,
Una
voz
que
me
curara
el
corazón
Голоса,
который
бы
исцелил
моё
сердце,
Un
mar
de
sol
Моря
солнца.
Jamás
sentí
Никогда
не
чувствовал
Tantas
ganas
de
internarme
más
adentro
Столько
желания
проникнуть
глубже,
De
perderme
en
esta
vida
junto
a
ti
Потеряться
в
этой
жизни
рядом
с
тобой
Hasta
morir
До
самой
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.