Sin Bandera - Pronto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sin Bandera - Pronto




Pronto
Soon
Cuando dices hola, una ola de cometas sin control
When you say hello, a wave of comets spins out of control
Viene hacia
And crashes into me
Cuando me tocas, todo el universo explota en mi interior
When you touch me, the whole universe explodes within
Solo por ti
Just for you
Y porque es tanto lo que tengo que decir
And because there's so much I have to say
Porque es tanto el amor que siempre siento junto a ti
Because it's so much love that I always feel with you
Y pronto, ya no puedo más
And soon, I can't take it anymore
Pronto, al fin lo sabrás
Soon, you'll finally know
Pronto, dame pronto una señal
Soon, give me a sign soon
Y pronto, no te tardes más
Soon, don't take much longer
Pronto, quiero respirar
Soon, I want to breathe
Pronto, no por dónde empezar
Soon, I don't know where to start
Pero que ya no es tiempo de esperar
But I know it's no longer time to wait
Y cuando me escuchas, se hacen muchas las razones de este amor
And when you listen to me, the reasons for this love multiply
Para seguir
To keep going
Cuando me miras, se abre el cielo y se me olvida dónde estoy
When you look at me, the sky opens and I forget where I am
Me pierdo en ti
I get lost in you
Porque es tanto lo que tengo que decir
Because there's so much I have to say
Porque es tanto el amor que siempre siento junto a ti
Because it's so much love that I always feel with you
Pronto, ya no puedo más
Soon, I can't take it anymore
Pronto, al fin lo sabrás
Soon, you'll finally know
Pronto, dame pronto una señal (oh-oh-oh)
Soon, give me a sign soon (oh-oh-oh)
Pronto, no te tardes más
Soon, don't take much longer
Pronto, quiero respirar
Soon, I want to breathe
Pronto, no por dónde empezar
Soon, I don't know where to start
Pero que ya no es tiempo de esperar
But I know it's no longer time to wait
Ya te encontré
I've found you
No hay duda que eres
There's no doubt it's you
Y desde aquí
And from here
Te ves como una luz
You look like a light
Pronto, ya no puedo más
Soon, I can't take it anymore
Pronto, al fin lo sabrás
Soon, you'll finally know
Pronto, dame pronto una señal
Soon, give me a sign soon
Pronto, no te tardes más
Soon, don't take much longer
Pronto, quiero respirar
Soon, I want to breathe
Pronto, no por dónde empezar
Soon, I don't know where to start
Pero que ya no es tiempo de esperar
But I know it's no longer time to wait
Pero que ya no es tiempo de esperar
But I know it's no longer time to wait






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.