Текст и перевод песни Sin Bandera - Que Eras Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pensaba
todo
por
dos
Я
уже
думал
обо
всем
за
двоих,
Otra
silla
en
el
comedor
Представлял
ещё
один
стул
за
столом.
Ahora
había
una
segunda
voz
Теперь
появился
второй
голос
En
la
canción
В
нашей
песне.
A
tu
luna
yo
despegué
Я
полетел
к
твоей
луне,
Sin
pensar
en
como
volver
Не
думая
о
возвращении.
Logré
dar
un
salto
de
fe
Мне
удалось
сделать
прыжок
веры,
Los
puentes
quemé
Я
сжёг
все
мосты.
Te
miré
mientras
volaba
Я
смотрел
на
тебя,
пока
летел,
Parecías
en
su
Ты
казалась...
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
Yo
juraba
que
eras
tú
Я
клялся,
что
это
была
ты,
Cuando
hacías
que
mi
ruido
conociera
la
quietud
Когда
ты
успокаивала
мой
внутренний
шум.
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
(Yo
pensaba
que
eras
tú)
(Я
думал,
это
была
ты.)
No
había
duda
que
eras
tú
У
меня
не
было
сомнений,
что
это
была
ты.
(Yo
juraba
que
eras
tú)
(Я
клялся,
что
это
была
ты.)
Cuando
todos
mis
pecados
se
tornaban
en
virtud
Когда
ты
превращала
все
мои
грехи
в
достоинства,
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
Pero
un
día
no
amaneció
Но
однажды
солнце
не
взошло,
La
penumbra
nos
aplastó
Тьма
раздавила
нас.
Me
sentí
tan
estúpido
Я
был
так
ошеломлён,
Que
nos
pasó
Что
не
понял,
как
это
произошло.
Te
busqué
mientras
lloraba
Я
искал
тебя,
плача,
Y
no
había
luz
Но
не
было
света.
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
(Yo
pensaba
que
eras
tú)
(Я
думал,
это
была
ты.)
Yo
juraba
que
eras
tú
Я
клялся,
что
это
была
ты,
(Yo
juraba
que
eras
tú)
(Я
клялся,
что
это
была
ты.)
Cuando
hacías
que
mi
ruido
conociera
la
quietud
Когда
ты
успокаивала
мой
внутренний
шум.
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
(Yo
pensaba
que
eras
tú)
(Я
думал,
это
была
ты.)
No
había
duda
que
eras
tú
У
меня
не
было
сомнений,
что
это
была
ты.
(Yo
juraba
que
eras
tú)
(Я
клялся,
что
это
была
ты.)
Cuando
todos
mis
pecados
se
tornaron
en
virtud
Когда
ты
превращала
все
мои
грехи
в
достоинства,
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
Y
yo
pensaba
que
eras
tú
И
я
думал,
это
была
ты.
Yo
juraba
que
eras
tú
Я
клялся,
что
это
была
ты,
Cuando
hacías
que
mi
ruido
conociera
la
quietud
Когда
ты
успокаивала
мой
внутренний
шум.
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
No
había
duda
que
eras
tú
У
меня
не
было
сомнений,
что
это
была
ты,
Cuando
todos
mis
pecados
se
tornaban
en
virtud
Когда
ты
превращала
все
мои
грехи
в
достоинства,
Yo
pensaba
que
eras
tú
Я
думал,
это
была
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.