Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué
Ich
weiß
nicht,
warum
A
veces
pierdes
tanto
el
rumbo
Du
manchmal
so
vom
Weg
abkommst
No
sé
por
qué
Ich
weiß
nicht,
warum
Mi
mente
estaba
en
otro
mundo
Mein
Geist
woanders
war
Nunca
pensé
Ich
hätte
nie
gedacht
Que
el
miedo
hiciera
tanto
daño
Dass
Angst
so
viel
Schaden
anrichten
kann
Nunca
olvidé
Ich
habe
nie
vergessen
Qué
oscuros
fueron
esos
años
Wie
dunkel
diese
Jahre
waren
Pero
entendí
que
no
es
el
oro
Aber
ich
habe
verstanden,
dass
es
nicht
das
Gold
ist
Que
el
tiempo
siempre
es
el
mayor
de
los
tesoros
Dass
Zeit
immer
der
größte
aller
Schätze
ist
Que
tú
eres
lo
más
importante
Dass
du
das
Wichtigste
bist
Que
no
hay
atrás
ni
hay
adelante
Dass
es
kein
Zurück
und
kein
Vorwärts
gibt
Y
es
por
ti
que
Und
deinetwegen
Desde
el
amor
es
que
construyo
Baue
ich
von
der
Liebe
aus
auf
Y
ahora
lo
sé
Und
jetzt
weiß
ich
es
Que
yo
siempre
he
sido
tuyo
Dass
ich
immer
dein
war
Tuyo,
tuyo,
tuyo
Dein,
dein,
dein
Qué
tonto
y
perdido
Wie
dumm
und
verloren
Me
equivoqué
de
camino
Ich
habe
mich
im
Weg
geirrt
Estaba
tan
confundido
Ich
war
so
verwirrt
Que
tropecé
Dass
ich
gestolpert
bin
Pero
entendí
que
no
es
el
oro
Aber
ich
habe
verstanden,
dass
es
nicht
das
Gold
ist
Que
el
tiempo
siempre
es
el
mayor
de
los
tesoros
Dass
Zeit
immer
der
größte
aller
Schätze
ist
Que
tú
eres
lo
más
importante
Dass
du
das
Wichtigste
bist
Que
no
hay
atrás
ni
hay
adelante
Dass
es
kein
Zurück
und
kein
Vorwärts
gibt
Y
es
por
ti
que
Und
deinetwegen
Desde
el
amor
es
que
construyo
Baue
ich
von
der
Liebe
aus
auf
Ahora
lo
sé
Jetzt
weiß
ich
es
Que
yo
siempre
he
sido
tuyo
Dass
ich
immer
dein
war
Que
eres
mi
más
grande
orgullo
Dass
du
mein
größter
Stolz
bist
Que
en
tu
mar
es
que
yo
fluyo
Dass
ich
in
deinem
Meer
fließe
Que
moriré
contigo,
intuyo
Dass
ich
mit
dir
sterben
werde,
ahne
ich
Y
ahora
sé
Und
jetzt
weiß
ich
Que
tú
eres
lo
más
importante
Dass
du
das
Wichtigste
bist
Que
no
hay
atrás
ni
hay
adelante
Dass
es
kein
Zurück
und
kein
Vorwärts
gibt
Y
es
por
ti
que
Und
deinetwegen
Desde
el
amor
es
que
construyo
Baue
ich
von
der
Liebe
aus
auf
Ahora
lo
sé
Jetzt
weiß
ich
es
Que
yo
siempre
he
sido
tuyo
Dass
ich
immer
dein
war
Que
yo
sigo
siendo
tuyo
Dass
ich
immer
noch
dein
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.