Текст и перевод песни Sin Bandera - Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien,
ya
ha
sonado
ya
el
despertador
OK,
the
alarm
has
already
sounded
Hoy,
tengo
que
ignorar
este
dolor
Today,
I
have
to
ignore
this
pain
Sí,
debe
haber
un
modo
de
seguir
y
de
vivir.
Yes,
there
must
be
a
way
to
continue
and
to
live.
Un
cero
rojo
en
el
contestador,
A
red
zero
on
the
answering
machine,
Hoy,
otro
día
más
que
no
llamó,
Today,
another
day
has
passed
without
him
calling,
Bien,
ahora
tengo
que
desayunar
y
continuar.
Okay,
now
I
have
to
have
breakfast
and
get
on
with
it.
Basta
de
fingir,
a
quién
quiero
engañar
Enough
of
pretending,
who
am
I
trying
to
fool,
Lo
único
en
mi
vida
se
llama
esperar
The
only
thing
in
my
life
is
called
waiting.
Ahora
sé
que
no
es
igual
una
casa
que
un
hogar.
Now
I
know
that
a
house
is
not
the
same
as
a
home.
Ahora
entiendo
la
verdad
Now
I
understand
the
truth
No
era
el
sol
ni
era
el
mar,
It
was
not
the
sun
or
the
sea,
Era
tu
respirar
lo
que
daba
vida
It
was
your
breathing
that
gave
me
life
Voy
descubriendo
con
temor
I
am
discovering
with
fear
Que
el
aroma
y
el
color
That
the
aroma
and
the
color
De
todo
mi
alrededor
Of
all
my
surroundings
Me
lo
dabas
siempre
tú,
tú,
amor.
You
always
gave
it
to
me,
you,
my
love.
Bien,
ya
llegaré
hasta
el
refrigerador,
Well,
I'll
get
to
the
refrigerator,
Si,
sé
que
alimento
se
acabó
Yes,
I
know
that
the
food
is
gone
Tú
te
llevaste
el
hambre
el
sabor
You
took
away
the
hunger,
the
flavor
De
mi
interior.
From
my
interior.
A
ver
si
me
salva
el
televisor,
Let's
see
if
the
TV
will
save
me,
Ya
quiero
distraerme
por
favor
I
want
to
get
distracted
now,
please
Ya
pero
en
mis
oídos
solamente
está
tu
voz.
But
in
my
ears
there
is
only
your
voice.
Basta
de
fingir,
a
quién
quiero
engañar,
Enough
of
pretending,
who
am
I
trying
to
fool,
Lo
único
en
mi
vida
se
llama
esperar
The
only
thing
in
my
life
is
called
waiting
Ahora
sé
que
no
es
igual
una
casa
que
un
hogar
Now
I
know
that
a
house
is
not
the
same
as
a
home
Ahora
entiendo
la
verdad
Now
I
understand
the
truth
No
era
el
sol
ni
era
el
mar,
It
was
not
the
sun
or
the
sea,
Era
tu
respirar
lo
que
daba
vida
It
was
your
breathing
that
gave
me
life
Voy
descubriendo
con
temor
I
am
discovering
with
fear
Que
el
aroma
y
el
color
That
the
aroma
and
the
color
De
todo
mi
alrededor
Of
all
my
surroundings
Me
lo
dabas
siempre
tú,
tú,
amor.
You
always
gave
it
to
me,
you,
my
love.
Ahora
entiendo
la
verdad
Now
I
understand
the
truth
No
era
el
sol
ni
era
el
mar,
It
was
not
the
sun
or
the
sea,
Era
tu
respirar
lo
que
daba
vida
It
was
your
breathing
that
gave
me
life
Voy
descubriendo
con
temor
I
am
discovering
with
fear
Que
el
aroma
y
el
color
That
the
aroma
and
the
color
De
todo
mi
alrededor
Of
all
my
surroundings
Me
lo
dabas
siempre
tú,
tú,
amor...
You
always
gave
it
to
me,
you,
my
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.