Sin Bandera - Junto a Ti (GMT Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sin Bandera - Junto a Ti (GMT Version)




Junto a Ti (GMT Version)
Junto a Ti (GMT Version)
Junto a ti, yo quiero estar contigo
Beside you, I want to be with you
Quiero ser, un poco más que amigo
I want to be just a little more than a friend
Despertar, contigo en la mañana
To wake up next to you in the morning
Tu en mi, y el mar en la ventana
You and I, and the ocean outside of the window
Eres tú, como la noche bella
You're like a beautiful night
En tu piel, habitan las estrellas
Your skin is covered with stars
Navegar, tu boca cada tarde
To sail through your mouth every night
De pensar, nada mas, mi cuerpo ya me arde
Thinking about nothing else, my body is already burning
Quiero encontrarme contigo el camino que lleva al hotel del amor
I want to find the path that leads to the hotel of love with you
Ya se lo que soy, ya se donde voy
I know who I am, I know where I'm going
Quiero cenar cada noche contigo mirando la luna brillar
I want to dine with you every night, watching the moon shine
Y quiero cantar y al ritmo de las olas bailar
And I want to sing and dance to the rhythm of the waves
Junto a ti yo soy
I am beside you
Lo mejor que uno puede ser
The best that anyone can be
Junto a ti yo estoy
I am beside you
No me puedo perder
I cannot get lost
Escuche tu voz
I heard your voice
Ahora se donde quiero estar
Now I know where I want to be
Al caer el sol
At nightfall
Volver a ese lugar
To return to that place
Eres dulce, mi barca en el ocano
You are my boat in the ocean, sweet
Junto a ti, que bueno es ser humano
Beside you, it's good to be human
Déjame, vivir en tu cariño
Let me live in your love
Para ser, de nuevo como un niño
To be like a child again
Quiero encontrarme contigo el camino que lleva al hotel del amor
I want to find the path that leads to the hotel of love with you
Ya se lo que soy, ya se donde voy
I know who I am, I know where I'm going
Quiero cenar cada noche contigo mirando la luna brillar
I want to dine with you every night, watching the moon shine
Y quiero cantar y al ritmo de las olas bailar
And I want to sing and dance to the rhythm of the waves
Junto a ti yo soy
I am beside you
Lo mejor que uno puede ser
The best that anyone can be
Junto a ti yo estoy
I am beside you
No me puedo perder
I cannot get lost
Escuché tu voz
I heard your voice
Ahora se donde quiero estar
Now I know where I want to be
Al caer el sol
At nightfall
Volver a ese lugar y es que eres tu
To return to that place and it is you
En mi caminar no existen barreras
There are no barriers in my path
Desde que tu estas aquí
Since you've been here
Que se lleven hasta el aire y la primavera
May the air and spring take everything away
Pero jamás a ti
But never you
Porque me puedo morir
Because I can die
Lo que me das es mucho mas que vivir
What you give me is so much more than life
Porque me puedo extinguir
Because I can be extinguished
Eternamente sólo quiero existir junto a ti
Forever I only want to exist beside you
Junto a ti yo soy
I am beside you
Ni la bebida ni el deporte ni las cartas
Neither drinking nor sports nor cards
Pueden brindarme toda esa cosa que me da tu amor
Can give me all that your love does
Ya ni el oxígeno a mi vida le hace falta
Even oxygen is no longer necessary for my life
Y con tu fuego mucho menos me hace falta el sol
And with your fire, I need the sun even less
Si la belleza se encontrara en tu camino
If beauty were to cross your path
Se marcharía avergonzada por tu resplandor
It would leave in shame because of your radiance
Ya eres parte de mi ser y mi destino
You are already a part of my being and my destiny
Ya eres agua y el sustento de mi corazón
You are already water and the sustenance of my heart
Junto a ti yo estoy
I am beside you
Volver a ese lugar
To return to that place
Junto a ti la maldad es inofensiva
Evil is harmless beside you
Me conviertes en un niño con el alma viva
You make me a child with a living soul
Junto a ti puedo hacerlo todo en esta vida
I can do anything in this life beside you
Eres consuelo, eres placer, eres más que amiga
You are comfort, you are pleasure, you are more than a friend
A ese lugar volver a ese lugar
To that place, to return to that place
A ese lugar
To that place
Junto a ti, soñar soñar, volveré a ese lugar
Beside you, to dream, to dream, I will return to that place





Авторы: Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel, Lozada Luis Armando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.