Sin Bandera - Pero no [Tema inédito] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sin Bandera - Pero no [Tema inédito]




Pero no [Tema inédito]
Но нет [Неизданная песня]
Yo soñé que te olvidé
Мне снилось, что я тебя забыл,
Porque el vino te lloraba
Ведь вино оплакивало тебя.
Yo creí que escaparía de tu piel
Я думал, что сбегу от твоей кожи,
Yo logré más de una vez olvidarte por un tiempo
Мне удавалось больше одного раза забыть тебя на время.
Y sentí que poco a poco me curé
И я чувствовал, что мало-помалу исцеляюсь.
Luché con el alma y con el corazón
Я боролся душой и сердцем,
Di mi sentimiento y mi emoción
Отдал свои чувства и эмоции,
Todo lo que soy para olvidarte
Все, что я есть, чтобы забыть тебя.
Pero no, sigo pensando en ti
Но нет, я продолжаю думать о тебе.
Por más que intente no consigo
Как бы я ни старался, не могу
Dormir de noche sin tu abrigo
Ночью спать без твоих объятий.
Pero no, sigues estando aquí
Но нет, ты все еще здесь,
En lo más hondo de mi vida
В самой глубине моей жизни,
Sin hallar una salida
Не находя выхода.
Sigo aquí sin ti
Я здесь, без тебя.
Yo sentí que naufragué
Я чувствовал, что терплю крушение,
Cuando me dejaste solo
Когда ты оставила меня одного.
Pero pude mantener viva mi fe
Но я смог сохранить свою веру,
Y aún sin ti yo imaginé
И даже без тебя я представлял,
Que algo bueno me esperaba
Что меня ждет что-то хорошее.
Y busque la forma de ir dejándote
И я искал способ оставить тебя позади.
Luché con el alma & con el corazón
Я боролся душой и сердцем,
Di mi sentimiento & mi emoción
Отдал свои чувства и эмоции,
Todo lo que soy para olvidarte
Все, что я есть, чтобы забыть тебя.
Pero no, sigo pensando en ti
Но нет, я продолжаю думать о тебе.
Por más que intente no consigo
Как бы я ни старался, не могу
Dormir de noche sin tu abrigo
Ночью спать без твоих объятий.
Pero no, sigues estando aquí
Но нет, ты все еще здесь,
En lo mas hondo de mi vida
В самой глубине моей жизни,
Sin hallar una salida
Не находя выхода.
Sigo aquí, sin ti
Я здесь, без тебя.
Pero no, sigo pensando en ti
Но нет, я продолжаю думать о тебе.
Por más que intente no consigo
Как бы я ни старался, не могу
Dormir de noche sin tu abrigo
Ночью спать без твоих объятий.
Pero no, sigues estando aquí
Но нет, ты все еще здесь,
En lo más hondo de mi vida
В самой глубине моей жизни,
Sin hallar una salida
Не находя выхода.
Sigo aquí, sin ti
Я здесь, без тебя.





Авторы: Noel Schajris, Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Rodriguez Schajris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.