Текст и перевод песни Sin Bandera - Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaga
la
luz,
Выключи
свет,
Acerca
tu
piel,
Приблизь
свою
кожу,
Un
fuego
de
tu
cuerpo
niña
quiero
encender.
Огонь
твоего
тела,
девочка,
хочу
зажечь.
Hacer
el
amor,
Заниматься
любовью,
Sentir
el
placer
de
llevarte
muy
lejos.
Чувствовать
наслаждение,
унося
тебя
далеко.
Mis
brazos
en
ti,
Мои
руки
на
тебе,
Te
quiero
quemar,
Хочу
тебя
сжечь,
Que
sientas
qué
tan
lejos
te
puedo
llevar,
perder
el
control
Чтобы
ты
почувствовала,
как
далеко
я
могу
тебя
унести,
потерять
контроль,
Volverme
tu
sol,
Стать
твоим
солнцем,
Qué
sepas
lo
que
siento.
Чтобы
ты
знала,
что
я
чувствую.
Si
estás
aquí
(fuego),
Если
ты
здесь
(огонь),
Qué
quema
en
mí
(siento),
Который
горит
во
мне
(чувствую),
Qué
un
beso
más
Еще
один
поцелуй
Y
a
volar
me
llevarás.
И
ты
унесешь
меня
в
полет.
Si
estás
aquí
(fuego),
Если
ты
здесь
(огонь),
Qué
quema
en
mí
(siento),
Который
горит
во
мне
(чувствую),
Qué
un
beso
más
Еще
один
поцелуй
Y
a
volar
me
llevarás.
И
ты
унесешь
меня
в
полет.
Cada
vez
que
siento
que
te
acercas
yo
me
pongo
a
temblar,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
приближаешься,
я
начинаю
дрожать,
Siento
que
no
puedo
parar.
Чувствую,
что
не
могу
остановиться.
Adentro
te
siento
en
todo
momento,
Я
чувствую
тебя
внутри
постоянно,
Cada
vez
que
siento
que
me
tocas
yo
me
vuelvo
a
perder,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
твое
прикосновение,
я
снова
теряюсь,
Siento
que
esto
no
puede
ser,
Чувствую,
что
так
не
должно
быть,
Es
demasiado
estar
a
tu
lado.
Это
слишком
- быть
рядом
с
тобой.
Apaga
la
luz,
Выключи
свет,
Acerca
tu
piel,
Приблизь
свою
кожу,
Un
fuego
de
tu
cuerpo
niña
quiero
encender.
Огонь
твоего
тела,
девочка,
хочу
зажечь.
Hacer
el
amor,
Заниматься
любовью,
Sentir
el
placer
de
llevarte
muy
lejos.
Чувствовать
наслаждение,
унося
тебя
далеко.
Mis
brazos
en
ti,
Мои
руки
на
тебе,
Te
quiero
quemar,
Хочу
тебя
сжечь,
Que
sientas
qué
tan
lejos
te
puedo
llevar,
perder
el
control
Чтобы
ты
почувствовала,
как
далеко
я
могу
тебя
унести,
потерять
контроль,
Volverme
tu
sol,
Стать
твоим
солнцем,
Qué
sepas
lo
que
siento.
Чтобы
ты
знала,
что
я
чувствую.
Si
estás
aquí
(fuego),
Если
ты
здесь
(огонь),
Qué
quema
en
mí
(siento),
Который
горит
во
мне
(чувствую),
Qué
un
beso
más
Еще
один
поцелуй
Y
a
volar
me
llevará.
И
ты
унесешь
меня
в
полет.
Si
estás
aquí
(fuego),
Если
ты
здесь
(огонь),
Qué
quema
en
mí
(siento),
Который
горит
во
мне
(чувствую),
Qué
un
beso
más
Еще
один
поцелуй
Y
a
volar
me
llevará.
И
ты
унесешь
меня
в
полет.
Cada
vez
que
siento
que
te
acercas
yo
me
pongo
a
temblar,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
приближаешься,
я
начинаю
дрожать,
Siento
que
no
puedo
parar.
Чувствую,
что
не
могу
остановиться.
Adentro
te
siento
en
todo
momento,
Я
чувствую
тебя
внутри
постоянно,
Cada
vez
que
siento
que
me
tocas
yo
me
vuelvo
a
perder,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
твое
прикосновение,
я
снова
теряюсь,
Siento
que
esto
no
puede
ser,
Чувствую,
что
так
не
должно
быть,
Es
demasiado
estar
a
tu
lado.
Это
слишком
- быть
рядом
с
тобой.
Mírame,
tócame
el
cuerpo,
Посмотри
на
меня,
прикоснись
к
моему
телу,
Sácame
de
este
desierto.
Вытащи
меня
из
этой
пустыни.
En
lo
más
profundo
de
tu
piel
estoy
mejor.
В
самой
глубине
твоей
кожи
мне
лучше.
Hola
placer,
adiós
dolor.
Привет,
наслаждение,
прощай,
боль.
Si
estás
aquí
(fuego),
Если
ты
здесь
(огонь),
Qué
quema
en
mí
(siento),
Который
горит
во
мне
(чувствую),
Qué
un
beso
más
Еще
один
поцелуй
Y
a
volar
me
llevará.
И
ты
унесешь
меня
в
полет.
Cada
vez
que
siento
que
te
acercas
yo
me
pongo
a
temblar,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
приближаешься,
я
начинаю
дрожать,
Siento
que
no
puedo
parar.
Чувствую,
что
не
могу
остановиться.
Adentro
te
siento
en
todo
momento.
Я
чувствую
тебя
внутри
постоянно.
Cada
vez
que
siento
que
me
tocas
yo
me
vuelvo
a
perder,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
твое
прикосновение,
я
снова
теряюсь,
Siento
que
esto
no
puede
ser,
Чувствую,
что
так
не
должно
быть,
Es
demasiado
estar
a
tu
lado.
Это
слишком
- быть
рядом
с
тобой.
Cada
vez
que
siento
que
te
acercas
yo
me
pongo
a
temblar,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
приближаешься,
я
начинаю
дрожать,
Siento
que
no
puedo
parar.
Чувствую,
что
не
могу
остановиться.
Adentro
te
siento
en
todo
momento.
Я
чувствую
тебя
внутри
постоянно.
Cada
vez
que
siento
que
me
tocas
yo
me
vuelvo
a
perder,
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
твое
прикосновение,
я
снова
теряюсь,
Siento
que
esto
no
puede
ser,
Чувствую,
что
так
не
должно
быть,
Es
demasiado
estar
a
tu
lado.
Это
слишком
- быть
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nahuel Schajris Rodriguez, John Taylor, Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nick Rhodes, Simon Le Bon, Roger Taylor, Andy Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.