Текст и перевод песни Sin Bandera - Sirena - (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirena - (Versión Acústica)
Siren - (Acoustic Version)
Me
dueles
en
el
fondo
de
mi
corazón
You
hurt
me
deep
within
my
heart
La
herida
no
ha
cerrado
todavía
The
wound
has
yet
to
heal
No
hay
forma
en
que
pueda
olvídarte
yo
There's
no
way
I
can
forget
you
Yo
siento
te
has
llevado
ya
mi
vida
I
feel
you've
already
taken
my
life
Siempre
intento
olvídarte
I
always
try
to
forget
you
Y
te
vuelvo
a
encontrar
And
I
find
you
again
Siempre
en
cada
rincón
Always
in
every
corner
Y
debajo
del
mar
And
beneath
the
sea
Sí
me
voy
del
planeta
If
I
leave
this
planet
Eres
estrella
fugaz
You're
a
shooting
star
Si
en
las
noches
yo
duermo
If
I
sleep
at
night
En
mis
sueños
tú
estas
You're
in
my
dreams
Eres
sirena
You're
a
siren
Oigo
tu
canto
y
me
ahogo
en
tu
cadera
I
hear
your
song
and
I
drown
in
your
hips
Por
que
tu
vuelvas
yo
daría
lo
que
fuera
I'd
give
anything
for
you
to
come
back
Por
que
me
quites
con
tu
piel
esta
condena
So
that
you
can
take
away
this
curse
with
your
skin
Que
me
mata
y
me
envenena
That
kills
me
and
poisons
me
Mira
morena
Look,
my
dark-haired
beauty
Baila
conmigo
y
me
sacas
esta
pena
Dance
with
me
and
take
away
this
sorrow
Por
que
no
hay
cosa
para
mí
que
sea
tan
buena
Because
there's
nothing
for
me
that's
as
good
Cómo
tus
labios
y
mis
labios
vuelve
a
casa
te
lo
ruego
ven
nena!
As
your
lips
and
my
lips,
come
home,
I
beg
you,
come
on,
baby!
Eres
del
mar
You're
from
the
sea
Eres
del
mar
You're
from
the
sea
Me
dueles
en
el
fondo
de
mi
corazón
You
hurt
me
deep
within
my
heart
La
herida
no
ha
cerrado
todavía
The
wound
has
yet
to
heal
No
hay
forma
en
que
pueda
olvídarte
yo
There's
no
way
I
can
forget
you
Yo
siento
te
has
llevado
ya
mi
vida
I
feel
you've
already
taken
my
life
Siempre
intento
olvidarte
I
always
try
to
forget
you
Y
te
vuelvo
a
encontrar
And
I
find
you
again
Siempre
en
cada
rincón
Always
in
every
corner
Y
debajo
del
mar
And
beneath
the
sea
Si
me
voy
del
planeta
If
I
leave
this
planet
Tú
eres
estrella
fugaz
You're
a
shooting
star
Si
en
las
noches
yo
duermo
If
I
sleep
at
night
En
mis
sueños
tú
estas
You're
in
my
dreams
Eres
sirena
You're
a
siren
Oigo
tu
canto
y
me
ahogo
en
tu
cadera
I
hear
your
song
and
I
drown
in
your
hips
Por
que
tu
vuelvas
yo
daría
lo
que
fuera
I'd
give
anything
for
you
to
come
back
Por
que
me
quites
con
tu
piel
esta
condena
So
that
you
can
take
away
this
curse
with
your
skin
Que
me
mata
y
me
envenena
That
kills
me
and
poisons
me
Mira
morena
Look,
my
dark-haired
beauty
Baila
conmigo
y
me
sacas
esta
pena
Dance
with
me
and
take
away
this
sorrow
Por
que
no
hay
cosa
para
mi
que
sea
tan
buena
Because
there's
nothing
for
me
that's
as
good
Cómo
tus
labios
y
mis
labios
vuelve
a
casa
te
lo
ruego
ven
nena
As
your
lips
and
my
lips,
come
home,
I
beg
you,
come
on,
baby!
(Ven
nena)
(Come
on,
baby)
Eres
del
mar
You're
from
the
sea
(Who,
who,
hooo)
(Who,
who,
hooo)
Eres
del
mar
You're
from
the
sea
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Tu
mirada
revive
a
la
noche)
(Your
gaze
brings
the
night
to
life)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
heieee)
(Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
heieee)
Si
me
voy
del
planeta
If
I
leave
this
planet
Eres
estrella
fugaz
You're
a
shooting
star
Eres
sirena
You're
a
siren
Oigo
tu
canto
y
me
ahogo
en
tu
cadera
I
hear
your
song
and
I
drown
in
your
hips
Por
que
tu
vuelvas
yo
daría
lo
que
fuera
I'd
give
anything
for
you
to
come
back
Por
que
me
quites
con
tu
piel
esta
condena
So
that
you
can
take
away
this
curse
with
your
skin
Que
me
mata
y
me
envenena
That
kills
me
and
poisons
me
Mira
morena
Look,
my
dark-haired
beauty
Baila
conmigo
y
me
sacas
esta
pena
Dance
with
me
and
take
away
this
sorrow
Por
que
no
hay
cosa
para
mí
que
sea
tan
buena
Because
there's
nothing
for
me
that's
as
good
Cómo
tus
labios
y
mis
labios
vuelve
a
casa
te
lo
ruego
ven
nena
As
your
lips
and
my
lips,
come
home,
I
beg
you,
come
on,
baby!
(Ven
nena)
(Come
on,
baby)
Eres
sirena
You're
a
siren
Oigo
tu
canto
y
me
ahogo
en
tu
cadera
I
hear
your
song
and
I
drown
in
your
hips
Por
que
tu
vuelvas
yo
daría
lo
que
fuera
I'd
give
anything
for
you
to
come
back
Por
que
me
quites
con
tu
piel
esta
condena
So
that
you
can
take
away
this
curse
with
your
skin
Que
me
mata
y
me
envenena
That
kills
me
and
poisons
me
Mira
morena
Look,
my
dark-haired
beauty
Baila
conmigo
y
me
sacas
esta
pena
Dance
with
me
and
take
away
this
sorrow
Por
que
no
hay
cosa
para
mi
que
sea
tan
buena
Because
there's
nothing
for
me
that's
as
good
Cómo
tus
labios
y
mis
labios
vuelve
a
casa
te
lo
ruego
ven
nena
As
your
lips
and
my
lips,
come
home,
I
beg
you,
come
on,
baby!
(Ven
nena)
(Come
on,
baby)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Somebody
to
love)
(Somebody
to
love)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Somebody
to
love)
(Somebody
to
love)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Somebody
to
love)
(Somebody
to
love)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Somebody
to
love)
(Somebody
to
love)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Come
back,
come
back)
(Come
back,
come
back)
(Somebody
to
love)
(Somebody
to
love)
Eres
el
mar
You're
the
sea
(Somebody
to
love)
(Somebody
to
love)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AUREO BAQUIERO, LEONEL GARCIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.