Текст и перевод песни Sin Bandera - ¿Qué Pasaría? (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
atado
Может
быть,
связали
De
la
cabeza
a
los
pies
С
головы
до
ног
Sin
saber
si
es
de
noche
Не
зная,
что
сейчас
ночь.
Tal
vez
cayendo
en
un
Может
быть,
падая
в
Abismo
que
invente
Бездна,
которая
изобретает
Sin
saber
si
vivo
Не
зная,
жив
ли
я.
O
si
moría
Или
если
я
умру.
Gracias
a
ti
hoy
tengo
otra
oportunidad,
Благодаря
тебе
сегодня
у
меня
есть
еще
один
шанс.,
Por
suerte
sabes
perdonar
К
счастью,
ты
умеешь
прощать.
Y
yo
no
quiero
saber...
И
я
не
хочу
знать...
¿Que
pasaría
si
te
vas?
Что
будет,
если
ты
уйдешь?
¿Que
pasaría
si
no
estas?
Что
будет,
если
тебя
не
будет?
Darme
cuenta
que
he
perdido
todo,
Понимая,
что
я
потерял
все.,
Y
sin
ti
ya
no
poder
sanar
de
ningún
modo
И
без
тебя
я
больше
не
смогу
исцелиться.
¿Que
pasaría
sin
tu
amor?
Что
было
бы
без
твоей
любви?
¿Que
pasaría
sin
tu
voz?
Что
будет
без
твоего
голоса?
Olvidarme
de
los
más
preciado,
Забыть
о
самых
ценных,
Es
querer
mi
futuro
viviendo
en
el
pasado
Это
желание
моего
будущего,
живущего
в
прошлом.
¿Que
pasaría?
Si
no
estas...
Что
будет?
Если
не
ты...
Tal
vez
me
dio
Может
быть,
он
дал
мне
Viviendo
solo
en
un
hotel
Жизнь
в
одиночестве
в
отеле
Sabiendo
que
no
volvería
Зная,
что
я
не
вернусь.
Buscando
quien
llenará
В
поисках
того,
кто
заполнит
Eso
que
se
fue
То,
что
ушло
Sabiendo
que
no
se
podía
Зная,
что
вы
не
могли
Gracias
a
ti
tengo
hoy
tengo
otra
oportunidad,
Благодаря
тебе
у
меня
есть
сегодня
у
меня
есть
еще
один
шанс.,
Por
suerte
sabes
perdonar
К
счастью,
ты
умеешь
прощать.
Yo
no
quiero
saber...
Я
не
хочу
знать...
¿Que
pasaría
si
te
vas?
Что
будет,
если
ты
уйдешь?
¿Que
pasaría
si
no
estas?
Что
будет,
если
тебя
не
будет?
Darme
cuenta
que
he
perdido
todo,
Понимая,
что
я
потерял
все.,
Y
sin
ti
ya
no
poder
sanar
de
ningun
modo
И
без
тебя
я
больше
не
смогу
исцелиться.
¿Que
pasaría
sin
tu
amor?
Что
было
бы
без
твоей
любви?
¿Que
pasaría
sin
tu
voz?
Что
будет
без
твоего
голоса?
Olvidarme
de
los
más
preciado,
Забыть
о
самых
ценных,
Es
querer
mi
futuro
viviendo
en
el
pasado
Это
желание
моего
будущего,
живущего
в
прошлом.
Si
no
estas...
Если
не
ты...
Que
pasaria?
Что
случилось?
Si
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Si
no
estás...
Если
тебя
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.