Текст и перевод песни Rina - Tetancion
Tetancion,
tetancion
Тетанцион,
тетанцион
Ξυπνάω
το
πρωί
από
το
κρεβάτι
μέσα
σε
mansion,
tetancion
Я
просыпаюсь
утром
с
постели
в
особняке,
тетансьон
Μα
ντρέπομαι
για
μένα
είμαι
φτωχός
με
την
ψυχή
μου
απών,
tetancion
Но
мне
стыдно
за
себя,
я
беден,
моя
душа
отсутствует,
тетансьон
Τα
ρημάδια
τα
φράγκα
θα
τα
κάψω
για
σένα
mi
corazon,
tetancion
Я
сожгу
деньги
для
тебя,
ми
корасон,
тетансьон
Όπου
μας
πάει,
Όπου
μας
πάει
Куда
бы
это
нас
ни
привело,
куда
бы
это
нас
ни
привело
Καλύτερα
σε
hoverboard
μαζί
σου
απ'
το
να
πάμε
Dubai,
παμε
Dubai
Лучше
кататься
с
тобой
на
ховерборде,
чем
ехать
в
Дубай,
ехать
в
Дубай
Συνομοτούνε
οι
πλανήτες
μαζί
μου
κανείς
δεν
με
σταματάει
Планеты
вступают
со
мной
в
сговор,
никто
меня
не
останавливает
Τα
ρημάδια
τα
φράγκα
θα
τα
κάψω
για
σένα
mi
corazon,
yeah
Я
сожгу
эти
чертовы
деньги
ради
тебя,
ми
корасон,
да
Tetancion,
yeah
Столбняк,
да
No,
yo
non
se,
I
don't
get
it
Нет,
йо
не
се,
я
этого
не
понимаю
Θέλουν
να
μας
βλέπουν
everybody,
yeah
Они
хотят
видеть
нас
всех,
да
I
like
it,
how
you
say
it
Мне
нравится,
как
ты
это
говоришь
We
can
go
whenever
I
don't
care
for
no
one
Мы
можем
пойти
туда,
когда
мне
будет
наплевать
на
всех
Ye
mi
corazon,
this
is
tetancion
Йе
ми
корасон,
это
тетансьон
Po
du
me
t'ni
tu
knu
dej
na
gjej
mengjesi,
yeah
По-моему,
ты
не
знаешь,
деж
на
джей
менгеси,
да
Me
ty
du
me
pi,
ti
m'bon
mu
ni
mire,
rrime
deri
ne
mañana
Я
тай
ду
ме
пи,
ти
м'бон,
му
ни
мир,
преступник,
дери
не
маньяна
Ej
po
te
pres
ne
Prishtine,
Sunny
hill,
Ulpiane
ose
Qafa
Эй,
по
те
прес
не
Приштине,
Солнечный
холм,
Ульпиан
осе
Кафа
Hey
po
vij
ne
Athine
se
ti
e
di
nuk
m'nalin
rruget
e
gjata
Эй,
по
вий
не
Атине,
се
ти
и
ди
нук
м'налин,
рругет
и
гьята
Ye
mi
corazon,
this
is
tetancion
Йе
ми
корасон,
это
тетансьон
Po
du
me
t'ni
tu
knu
dej
na
gjej
mengjesi,
yeah
По-моему,
ты
не
знаешь,
деж
на
джей
менгеси,
да
Me
ty
du
me
pi,
ti
m'bon
mu
ni
mire,
rrime
deri
ne
mañana
Я
тай
ду
ме
пи,
ти
м'бон,
му
ни
мир,
преступник,
дери
не
маньяна
Kαι
mi
corazon
και
ζεις
tetancion
Θεέ
μου
παλι
έκανες
το
θαύμα
(eh)
И
ми
корасон,
и
ты
живешь
в
страхе,
Боже
мой,
ты
снова
сотворил
чудо
(а)
Γιατί
όταν
με
δει
δεν
θα
φοβηθεί
στο
νου
μου
το
κλαμα
(eh)
Ибо,
когда
он
увидит
меня,
он
не
будет
бояться,
что
я
мысленно
заплачу
(эх)
Our
life
is
a
movie
like
in
cinema
Наша
жизнь
- это
кино,
как
в
кино
Love
song
on
radio,
dilema
Песня
о
любви
на
радио,
дилема
Sa
zbrazet
une
nihna
kur
ty
nuk
t'kom
ngat
Са
збразет
уне
нихна
кур
ты
нук
т'ком
нгат
Agh
dilema
(Yeah
Yeah)
Ах
дилемма
(Да,
Да)
Μαζι
σου
να
είμαι
στο
ισόγειο
С
тобой,
чтобы
быть
на
первом
этаже
Δεν
θέλω
βίλες
και
τα
κότερα
Мне
не
нужны
виллы
и
яхты
Μόνο
να
σε
έχω
και
εσένα
εκεί
Только
для
того,
чтобы
ты
тоже
был
там
Ye
mi
corazon,
this
is
tetancion
Йе
ми
корасон,
это
тетансьон
Po
du
me
t'ni
tu
knu
dej
na
gjej
mengjesi,
yeah
По-моему,
ты
не
знаешь,
деж
на
джей
менгеси,
да
Me
ty
du
me
pi,
ti
m'bon
mu
ni
mire,
rrime
deri
ne
mañana
Я
тай
ду
ме
пи,
ти
м'бон,
му
ни
мир,
преступник,
дери
не
маньяна
Kαι
mi
corazon
και
ζεις
tetancion
θεέ
μου
παλι
έκανες
το
θαύμα
(eh)
И
ми
корасон,
и
ты
живешь
в
страхе,
Боже
мой,
ты
снова
сотворил
чудо
(а)
Γιατί
όταν
με
δει
μου
είπε
θα
είναι
εκεί
στο
νου
μου
το
κλαμα
(eh)
Потому
что,
когда
он
увидит
меня,
он
сказал
мне,
что
я
буду
мысленно
плакать
(эх)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Gega
Альбом
MM
дата релиза
25-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.