Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Α
ρε
Ελισάβετ
(Elizabeth)
Ach,
Elisabeth
(Elizabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Α
ρε
Ελισάβετ
(Elizabeth)
Ach,
Elisabeth
(Elizabeth)
Δεν
είσαι
εσύ
σαν
τις
άλλες
Du
bist
nicht
wie
die
anderen
Αυτές
είναι
πουτάνες
Sie
sind
Huren
Δεν
έχουν
το
μυαλό
σου
Sie
haben
nicht
deinen
Verstand
Ούτε
αυτές
τις
ματάρες
Noch
diese
Augen
Και
σε
ζητάνε
και
σε
ζηλεύουν
Und
sie
begehren
dich
und
sind
neidisch
auf
dich
Αυτές
το
μόνο
που
'χουν
τσιμπούκι
για
χάρες
Sie
haben
nur
einen
Blowjob
für
Gefälligkeiten
Γυναίκα
μωρό
μου
είσαι
για
το
σπίτι
(Σπίτι)
Mein
Schatz,
du
bist
eine
Frau
für
zu
Hause
(zu
Hause)
Θέλω
να
σε
βγάλω
από
νοίκι
Ich
will
dich
aus
der
Miete
holen
Να
σου
αγοράσω
μια
βίλα
Ich
will
dir
eine
Villa
kaufen
Κι
ό,τι
σου
λείπει
Und
alles,
was
dir
fehlt
Κι
ό,τι
σου
λείπει
Und
alles,
was
dir
fehlt
Άκου
τη
καρδιά
σου
ρε
ξεκόλλα
Hör
auf
dein
Herz,
Mädchen,
sei
nicht
so
stur
Απόψε
βράδυ
είσαι
δικιά
μου
(yeah)
Heute
Abend
gehörst
du
mir
(yeah)
Άσε
τα
όλα
και
έλα
πάμε
Lass
alles
stehen
und
liegen
und
komm
mit
Έλα
μαζί
μου
Komm
mit
mir
Στην
αγκαλιά
μου
In
meine
Arme
Καλησπέρα
το
όνομα
μου
Agustin
Guten
Abend,
mein
Name
ist
Agustin
Μωρό
μου
θα
σου
σηκώσω
boutique
Mein
Schatz,
ich
werde
dir
eine
Boutique
aufbauen
Ότι
θέλεις
αρκεί
να
μου
λες
yes
please
Was
immer
du
willst,
sag
einfach
"yes
please"
Ναι
yes
please,
yes
please,
yes
please
Ja,
yes
please,
yes
please,
yes
please
Τα
φράγκα
κομοδίνο
είναι
διαβατήριο
Das
Geld
ist
wie
ein
Nachttisch,
es
ist
ein
Reisepass
Εσένα
ναι
να
'χω
μαζί
μου
(Μαζί
μου)
Dich,
ja,
dich
will
ich
bei
mir
haben
(bei
mir)
Πες
μου
τι
θέλεις
θα
στο
πάρω
εγώ
Sag
mir,
was
du
willst,
ich
werde
es
dir
besorgen
Πάμε
μια
βόλτα
Αλίμου
Machen
wir
einen
Ausflug
nach
Alimos
Καλησπέρα
το
όνομα
μου
Agustin
Guten
Abend,
mein
Name
ist
Agustin
Μωρό
μου
θα
σου
σηκώσω
boutique
Mein
Schatz,
ich
werde
dir
eine
Boutique
aufbauen
Ότι
θέλεις
αρκεί
να
μου
λες
yes
please
Was
immer
du
willst,
sag
einfach
"yes
please"
Ναι
yes
please,
yes
please,
yes
please
Ja,
yes
please,
yes
please,
yes
please
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Α
ρε
Ελισάβετ
Ach,
Elisabeth
Κοίτα
ρε
Elizabeth
Schau
mal,
Elizabeth
Κυνηγάνε
το
attention
Sie
jagen
nach
Aufmerksamkeit
Πάμε
σε
ένα
mansion
Gehen
wir
in
eine
Villa
Για
σένα
κάνω
επιστροφή
και
χώνω
σε
dancehall
Für
dich
kehre
ich
zurück
und
tanze
im
Dancehall
Να
σου
πάρω
τα
λούσα
Um
dir
Luxus
zu
kaufen
Τι
κι
άμα
πεινούσα
Was,
wenn
ich
hungrig
war
Τώρα
πάμε
όπου
θέλεις
Jetzt
gehen
wir,
wohin
du
willst
Διακοπές
στη
Ναούσα
Urlaub
in
Naoussa
Το
μυαλό
σε
σαμποτάρει
(Yeah)
Dein
Verstand
sabotiert
dich
(Yeah)
Αν
δεν
σ'
αρέσω
δύο
μέτρα
παλικάρι
Wenn
ich
dir
nicht
gefalle,
bin
ich
zwei
Meter
groß
Τι
και
άμα
με
θέλεις
για
money
(Monеy)
Was,
wenn
du
mich
nur
wegen
des
Geldes
willst
(Money)
Έχω
τόσα
να
γεμίσω
το
πατάρι
Ich
habe
genug,
um
den
Dachboden
zu
füllen
Όλοι
μας
φοβούνται
Alle
haben
Angst
vor
uns
Ανεβήκαμε
θα
κατεβούνε
Wir
sind
aufgestiegen,
sie
werden
untergehen
Τι
να
πούνε,
τι
να
πούνε,
τι
να
πούνε
(yeah)
Was
sollen
sie
sagen,
was
sollen
sie
sagen,
was
sollen
sie
sagen
(yeah)
Όλοι
μας
φοβούνται
Alle
haben
Angst
vor
uns
Ανεβήκαμε
θα
κατεβούνε
Wir
sind
aufgestiegen,
sie
werden
untergehen
Θα
το
δούνε,
θα
το
δούνε,
θα
το
δούνε
(yeah)
Sie
werden
es
sehen,
sie
werden
es
sehen,
sie
werden
es
sehen
(yeah)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabеth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Α
ρε
Ελισάβετ
Ach,
Elisabeth
Κοίτα
ρε
Elizabeth
Schau
mal,
Elizabeth
'Ελι
Έλι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Eli,
Eli,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Βασίλισσα
είσαι
Ελισάβετ
(Zabeth)
Du
bist
eine
Königin,
Elisabeth
(Zabeth)
Α
ρε
Ελισάβετ
(Elizabeth)
Ach,
Elisabeth
(Elizabeth)
Μη
το
αναλύεις
άλλο,
άλλο,
άλλο
Analysiere
es
nicht
weiter,
weiter,
weiter
Λογικό
μωρό
μου
και
να
κάνεις
άλλο
Es
ist
logisch,
mein
Schatz,
wenn
du
etwas
anderes
machst
Σου
αξίζει
μα
αν
δε
σήκωσες
καβάλο
Du
verdienst
es,
aber
wenn
du
nicht
hochmütig
geworden
bist
Οι
άλλες
πουτάνες
τις
έχω
στείλει
όλες
στο
διάολο
Die
anderen
Huren
habe
ich
alle
zum
Teufel
geschickt
Καλησπέρα
το
όνομα
μου
Agustin
Guten
Abend,
mein
Name
ist
Agustin
Μωρό
μου
θα
σου
σηκώσω
boutique
Mein
Schatz,
ich
werde
dir
eine
Boutique
aufbauen
Ότι
θέλεις
αρκεί
να
μου
λες
yes
please
Was
immer
du
willst,
sag
einfach
"yes
please"
Ναι
yes
please,
yes
please,
yes
please
Ja,
yes
please,
yes
please,
yes
please
Δεν
είσαι
εσύ
σαν
τις
άλλες
Du
bist
nicht
wie
die
anderen
Αυτές
είναι
πουτάνες
Sie
sind
Huren
Δεν
έχουν
το
μυαλό
σου
Sie
haben
nicht
deinen
Verstand
Ούτε
αυτές
τις
ματάρες
Noch
diese
Augen
Και
σε
συζητάνε
και
σε
ζηλεύουν
Und
sie
reden
über
dich
und
sind
neidisch
auf
dich
Αυτές
το
μόνο
που
'χουν
τσιμπούκι
για
χάρες
Sie
haben
nur
einen
Blowjob
für
Gefälligkeiten
Arigato
Mafia
Arigato
Mafia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Gega, Xhulio Demaj
Альбом
Genius
дата релиза
18-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.