Sin Boy - Sima - перевод текста песни на немецкий

Sima - Sin Boyперевод на немецкий




Sima
Sima
Είναι σαν όνειρο βγαλμένο απ' το κεφάλι μου
Es ist wie ein Traum, der aus meinem Kopf entsprungen ist
Βγάζει τα ρούχα μετά πέφτει στο κρεβάτι μου
Sie zieht ihre Kleidung aus und fällt auf mein Bett
Νοιάζομαι για 'σένα και όχι για τη πάρτη μου
Ich sorge mich um dich, nicht um meine Party
Ξέρω δεν είσαι άλλο ένα από τα λάθη μου
Ich weiß, du bist nicht nur einer meiner Fehler
Είναι παράνομο ή όχι (εδώ θα μείνεις)
Ist es illegal oder nicht? (Hier wirst du bleiben)
Είσαι άνετη σ' αρέσει (να το δίνεις)
Du bist bequem, du magst es (es zu geben)
Δεν εμπιστεύομαι άλλους ξέρω (τι θα γίνει)
Ich vertraue anderen nicht, ich weiß (was passieren wird)
Όταν τελειώσουνε τα φράγκα (εσύ θα μείνεις)
Wenn das Geld ausgeht (wirst du bleiben)
Είναι παράνομο ή όχι (εδώ θα μείνεις)
Ist es illegal oder nicht? (Hier wirst du bleiben)
Είσαι άνετη σ' αρέσει (να το δείχνεις)
Du bist bequem, du magst es (es zu zeigen)
Δεν εμπιστεύομαι άλλους ξέρω (τι θα γίνει)
Ich vertraue anderen nicht, ich weiß (was passieren wird)
Όταν τελειώσουνε τα φράγκα (εσύ θα μείνεις)
Wenn das Geld ausgeht (wirst du bleiben)
Κρίσεις πανικού, με πιάνουν κρίσεις πανικού
Panikattacken, sie überkommen mich
Το ξέρω έφυγες αλλού, έχασα σήμα, σήμα
Ich weiß, du bist woanders, ich habe das Signal verloren
Τρώω τα megabyte και όλη την κάρτα που να πάρει
Ich verbrauche die Megabyte und die ganze Karte, die sie nehmen könnte
Θυμήσου πως μιλούσαμε τα βράδια εκείνα, 'κείνα
Erinnerst du dich, wie wir in jenen Nächten sprachen?
Κρίσεις πανικού, με πιάνουν κρίσεις πανικού
Panikattacken, sie überkommen mich
Το ξέρω έφυγες αλλού, έχασα σήμα, σήμα
Ich weiß, du bist woanders, ich habe das Signal verloren
Τρώω τα megabyte και όλη την κάρτα που να πάρει
Ich verbrauche die Megabyte und die ganze Karte, die sie nehmen könnte
Θυμήσου πως μιλούσαμε τα βράδια εκείνα, 'κείνα
Erinnerst du dich, wie wir in jenen Nächten sprachen?
Δώσε μου ένα σου σημάδι
Gib mir ein Zeichen von dir
Μην με αφήνεις στο σκοτάδι
Lass mich nicht in der Dunkelheit
Όλα θολά τα βλέπω πάλι, πάλι, πάλι
Alles sehe ich wieder verschwommen, verschwommen
Δεν είμαι σαν τους άλλους, no no
Ich bin nicht wie die anderen, nein nein
Μαζί μου δε θα χάσεις χρόνο
Mit mir wirst du keine Zeit verlieren
Τα ψέματά τους να τα πουν αλλού
Ihre Lügen können sie woanders erzählen
Μαζί μου δε θα χάσεις χρόνο
Mit mir wirst du keine Zeit verlieren
Είναι παράνομο ή όχι (εδώ θα μείνεις)
Ist es illegal oder nicht? (Hier wirst du bleiben)
Είσαι άνετη σ' αρέσει (να το δίνεις)
Du bist bequem, du magst es (es zu geben)
Δεν εμπιστεύομαι άλλους ξέρω (τι θα γίνει)
Ich vertraue anderen nicht, ich weiß (was passieren wird)
Όταν τελειώσουνε τα φράγκα (εσύ θα μείνεις)
Wenn das Geld ausgeht (wirst du bleiben)
Κρίσεις πανικού, με πιάνουν κρίσεις πανικού
Panikattacken, sie überkommen mich
Το ξέρω έφυγες αλλού, έχασα σήμα, σήμα
Ich weiß, du bist woanders, ich habe das Signal verloren
Τρώω τα megabyte και όλη την κάρτα που να πάρει
Ich verbrauche die Megabyte und die ganze Karte, die sie nehmen könnte
Θυμήσου πως μιλούσαμε τα βράδια εκείνα, 'κείνα
Erinnerst du dich, wie wir in jenen Nächten sprachen?
Κρίσεις πανικού, με πιάνουν κρίσεις πανικού
Panikattacken, sie überkommen mich
Το ξέρω έφυγες αλλού, έχασα σήμα
Ich weiß, du bist woanders, ich habe das Signal verloren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.