Текст и перевод песни Sin Boy - Sima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Είναι
σαν
όνειρο
βγαλμένο
απ'
το
κεφάλι
μου
Это
как
сон,
пришедший
из
моей
головы
Βγάζει
τα
ρούχα
μετά
πέφτει
στο
κρεβάτι
μου
Ты
снимаешь
одежду,
а
затем
падаешь
в
мою
постель
Νοιάζομαι
για
'σένα
και
όχι
για
τη
πάρτη
μου
Я
забочусь
о
тебе,
а
не
о
себе
Ξέρω
δεν
είσαι
άλλο
ένα
από
τα
λάθη
μου
Я
знаю,
ты
не
очередная
из
моих
ошибок
Είναι
παράνομο
ή
όχι
(εδώ
θα
μείνεις)
Законно
это
или
нет
(ты
останешься
здесь)
Είσαι
άνετη
σ'
αρέσει
(να
το
δίνεις)
Тебе
комфортно,
тебе
нравится
(отдаваться)
Δεν
εμπιστεύομαι
άλλους
ξέρω
(τι
θα
γίνει)
Я
не
доверяю
другим,
я
знаю
(что
произойдет)
Όταν
τελειώσουνε
τα
φράγκα
(εσύ
θα
μείνεις)
Когда
деньги
закончатся
(ты
останешься)
Είναι
παράνομο
ή
όχι
(εδώ
θα
μείνεις)
Законно
это
или
нет
(ты
останешься
здесь)
Είσαι
άνετη
σ'
αρέσει
(να
το
δείχνεις)
Тебе
комфортно,
тебе
нравится
(показывать
это)
Δεν
εμπιστεύομαι
άλλους
ξέρω
(τι
θα
γίνει)
Я
не
доверяю
другим,
я
знаю
(что
произойдет)
Όταν
τελειώσουνε
τα
φράγκα
(εσύ
θα
μείνεις)
Когда
деньги
закончатся
(ты
останешься)
Κρίσεις
πανικού,
με
πιάνουν
κρίσεις
πανικού
Приступы
паники,
меня
охватывают
приступы
паники
Το
ξέρω
έφυγες
αλλού,
έχασα
σήμα,
σήμα
Я
знаю,
ты
ушла
куда-то
еще,
я
потерял
связь,
связь
Τρώω
τα
megabyte
και
όλη
την
κάρτα
που
να
πάρει
Я
трачу
мегабайты
и
всю
карту,
черт
с
ней
Θυμήσου
πως
μιλούσαμε
τα
βράδια
εκείνα,
'κείνα
Вспомни,
как
мы
разговаривали
теми
ночами,
теми
Κρίσεις
πανικού,
με
πιάνουν
κρίσεις
πανικού
Приступы
паники,
меня
охватывают
приступы
паники
Το
ξέρω
έφυγες
αλλού,
έχασα
σήμα,
σήμα
Я
знаю,
ты
ушла
куда-то
еще,
я
потерял
связь,
связь
Τρώω
τα
megabyte
και
όλη
την
κάρτα
που
να
πάρει
Я
трачу
мегабайты
и
всю
карту,
черт
с
ней
Θυμήσου
πως
μιλούσαμε
τα
βράδια
εκείνα,
'κείνα
Вспомни,
как
мы
разговаривали
теми
ночами,
теми
Δώσε
μου
ένα
σου
σημάδι
Дай
мне
знак
Μην
με
αφήνεις
στο
σκοτάδι
Не
оставляй
меня
в
темноте
Όλα
θολά
τα
βλέπω
πάλι,
πάλι,
πάλι
Все
вижу
размыто
опять,
опять,
опять
Δεν
είμαι
σαν
τους
άλλους,
no
no
Я
не
такой,
как
другие,
нет,
нет
Μαζί
μου
δε
θα
χάσεις
χρόνο
Со
мной
ты
не
потеряешь
времени
Τα
ψέματά
τους
να
τα
πουν
αλλού
Пусть
свою
ложь
рассказывают
другим
Μαζί
μου
δε
θα
χάσεις
χρόνο
Со
мной
ты
не
потеряешь
времени
Είναι
παράνομο
ή
όχι
(εδώ
θα
μείνεις)
Законно
это
или
нет
(ты
останешься
здесь)
Είσαι
άνετη
σ'
αρέσει
(να
το
δίνεις)
Тебе
комфортно,
тебе
нравится
(отдаваться)
Δεν
εμπιστεύομαι
άλλους
ξέρω
(τι
θα
γίνει)
Я
не
доверяю
другим,
я
знаю
(что
произойдет)
Όταν
τελειώσουνε
τα
φράγκα
(εσύ
θα
μείνεις)
Когда
деньги
закончатся
(ты
останешься)
Κρίσεις
πανικού,
με
πιάνουν
κρίσεις
πανικού
Приступы
паники,
меня
охватывают
приступы
паники
Το
ξέρω
έφυγες
αλλού,
έχασα
σήμα,
σήμα
Я
знаю,
ты
ушла
куда-то
еще,
я
потерял
связь,
связь
Τρώω
τα
megabyte
και
όλη
την
κάρτα
που
να
πάρει
Я
трачу
мегабайты
и
всю
карту,
черт
с
ней
Θυμήσου
πως
μιλούσαμε
τα
βράδια
εκείνα,
'κείνα
Вспомни,
как
мы
разговаривали
теми
ночами,
теми
Κρίσεις
πανικού,
με
πιάνουν
κρίσεις
πανικού
Приступы
паники,
меня
охватывают
приступы
паники
Το
ξέρω
έφυγες
αλλού,
έχασα
σήμα
Я
знаю,
ты
ушла
куда-то
еще,
я
потерял
связь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nos
дата релиза
30-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.