Sin Fronteras - Tu Me Verás - перевод текста песни на немецкий

Tu Me Verás - Sin Fronterasперевод на немецкий




Tu Me Verás
Du wirst mich sehen
me verás con cada amor que aya en
Du wirst mich mit jeder Liebe sehen, die in
vida aún que no quieras ni lo pidas
deinem Leben ist, selbst wenn du nicht willst noch bittest
Te vas de mi estoy muriendo
Du gehst fort von mir, ich sterbe
Apagas la luz de mi ilusión
Du lischst das Licht meiner Illusion
Y con tu a Dios vas consumiendo
Und mit deinem Abschied zehrst du auf
Lo que quedo de nuestro amor
Was von unserer Liebe übrig blieb
Marcharte así es como terminar mi vida
So wegzugehen ist wie mein Leben zu beenden
Sin importarte de la herida que vas abriendo en mi corazón
Ohne dich um die Wunde zu scheren, die du in meinem Herzen aufreißt
Tu me veras en cada amor que hay en tu vida
Du wirst mich in jeder Liebe sehen, die in deinem Leben ist
Aun que no quieras ni lo pidas me verás porque estaré
Auch wenn du nicht willst noch bittest, wirst du mich sehen, denn ich werde
Pensando siempre en ti
Immer an dich denken
Lamentarás que yo no este en ese momento escucharé aquí el lamento y
Du wirst bedauern, dass ich in dem Moment nicht da bin, ich höre hier das Klagen und
Buscarás como refugio mis recuerdos para llorar
Du wirst meine Erinnerungen als Zuflucht suchen, um zu weinen
Te vas de mi estoy muriendo
Du gehst fort von mir, ich sterbe
Apagas la luz de mi ilusión
Du lischst das Licht meiner Illusion
Y con tu a Dios vas consumiendo
Und mit deinem Abschied zehrst du auf
Lo que quedo de nuestro amor
Was von unserer Liebe übrig blieb
Marcharte así es como terminar mi vida
So wegzugehen ist wie mein Leben zu beenden
Sin importarte de la herida que vas abriendo en mi corazón
Ohne dich um die Wunde zu scheren, die du in meinem Herzen aufreißt
Tu me veras en cada amor que hay en tu vida
Du wirst mich in jeder Liebe sehen, die in deinem Leben ist
Aun que no quieras ni lo pidas me verás porque estaré
Auch wenn du nicht willst noch bittest, wirst du mich sehen, denn ich werde
Pensando siempre en ti
Immer an dich denken
Lamentarás que yo no este en ese momento escucharé aquí el lamento y
Du wirst bedauern, dass ich in dem Moment nicht da bin, ich höre hier das Klagen und
Buscarás como refugio mis recuerdos para llorar
Du wirst meine Erinnerungen als Zuflucht suchen, um zu weinen
Abriendo caminos
Wege öffnend
Sin frontera
Ohne Grenze






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.