Текст и перевод песни Sin Recreo - Novios Cruzados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novios Cruzados
Перекрестные Влюбленные
Hoy
recuerdo
todavía
Я
до
сих
пор
помню
El
día
en
que
llegaste
al
barrio
Тот
день,
когда
ты
появилась
в
нашем
районе
Y
como
no
eras
de
mi
mundo
И
так
как
ты
была
не
из
моего
мира
Otro
mundo
fui
buscando
Я
стал
искать
другой
мир
Hoy
recuerdo
todavía
Я
до
сих
пор
помню
El
día
en
que
llegaste
al
barrio
Тот
день,
когда
ты
появилась
в
нашем
районе
Y
como
no
eras
de
mi
mundo
И
так
как
ты
была
не
из
моего
мира
Otro
mundo
fui
buscando
Я
стал
искать
другой
мир
Luego
de
pasar
un
año
Спустя
год
Logre
ser
tu
gran
amigo
Мне
удалось
стать
твоим
хорошим
другом
Y
como
eras
muy
confidente
И
так
как
ты
была
очень
доверчива
No
quería
nada
con
tigo
Я
не
хотел
ничего
с
тобой
Después
paso
un
rato
Через
некоторое
время
Y
me
dijiste
que
en
la
cuadra
Ты
сказала
мне,
что
на
нашем
квартале
Alguien
te
gustaba
Тебе
кто-то
нравится
Era
el
muchacho
nuevo
Это
был
новенький
парень
Que
en
el
barrio
se
mudaba
Который
переехал
в
наш
район
No
llegué
a
sentir
Я
не
чувствовал
Celos
en
ningún
momento
Никакой
ревности
в
тот
момент
Y
yo
por
otro
lado
А
я,
с
другой
стороны,
Pendiente
que
con
tu
amiga
me
ayudaras
Надеялся,
что
ты
поможешь
мне
с
твоей
подругой
Aunque
tenía
otros
amores
Хотя
у
меня
были
другие
увлечения
Que
me
acompañaban
Которые
меня
сопровождали
Y
hoy
de
todo
eso
te
juro
que
me
arrepiento
И
теперь,
клянусь,
я
об
этом
жалею
También
recuerdo
que
mi
mejor
amigo
Я
также
помню,
что
мой
лучший
друг
Quería
ser
tu
novio
pero
tú
ya
no
Хотел
быть
твоим
парнем,
но
ты
уже
нет
Y
yo
de
loco
le
ayude
a
que
tú
cariño
И
я,
как
дурак,
помог
ему
завоевать
твою
любовь
Fuera
de
el
y
se
quedara
con
tu
amor
Чтобы
она
стала
его
Y
yo
con
tu
mejor
amiga
А
я
с
твоей
лучшей
подругой
Aguantando
desprecios
Терпел
пренебрежение
Q
me
herían
Которое
ранило
меня
Y
tú
haciendo
cualquier
cosa
por
mantener
А
ты
делала
все
возможное,
чтобы
сохранить
El
amor
que
por
ella
sentía
Любовь,
которую
ты
к
ней
чувствовала
Y
como
es
la
vida
И
вот
как
бывает
в
жизни
Después
que
paso
un
tiempo
Спустя
время
Te
dejé
de
hablar
Я
перестал
с
тобой
общаться
Porque
un
día
por
teléfono
Потому
что
однажды
по
телефону
Te
hable
muy
mal
Я
нагрубил
тебе
Éramos
dos
novios
cruzados
Мы
были
перекрестными
влюбленными
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Estábamos
equivocados
Мы
ошибались
O
sea
tu
con
el
y
yo
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Éramos
novios
cruzados
Мы
были
перекрестными
влюбленными
Pasaron
varias
semanas
las
cosas
fueron
cambiando
Прошло
несколько
недель,
все
стало
меняться
Mi
amigo
quería
tu
amiga
y
no
lo
habíamos
notado
Мой
друг
хотел
быть
с
твоей
подругой,
а
мы
этого
не
замечали
Después
que
todo
se
supo
tu
nos
fuiste
abandonando
После
того,
как
все
выяснилось,
ты
начала
нас
избегать
Y
yo
también
hice
lo
mismo,
pues
no
estaba
enamorado
И
я
сделал
то
же
самое,
ведь
я
не
был
влюблен
Y
luego
tu
me
abrasas,
querías
volver
a
ser
mi
amiga
eso
decidiste
А
потом
ты
обняла
меня,
ты
решила
снова
стать
моей
подругой
Y
que
querías
ser
mi
novia
a
alguien
le
dijiste
И
ты
кому-то
сказала,
что
хочешь
быть
моей
девушкой
Poquito
a
poco
te
fuiste
enamorando
Постепенно
ты
влюблялась
Pasaron
tres
meces
y
ya
los
dos
andamos
tan
entregados
Прошло
три
месяца,
и
мы
оба
так
преданы
друг
другу
Era
nomás
medio
que
nos
había
pasado
Это
было
просто
недоразумение
Y
lentamente
fui
olvidando
mi
pasado
И
я
постепенно
забыл
свое
прошлое
Porque
he
cambiado
como
tú
no
lo
imaginas
Потому
что
я
изменился,
ты
и
представить
себе
не
можешь
No
quiero
esos
amores
que
tenia
de
más
Я
не
хочу
тех
мимолетных
увлечений,
что
были
раньше
Y
lo
mas
bueno
es
que
eres
dueña
de
mi
vida
И
самое
лучшее,
что
ты
хозяйка
моей
жизни
Y
que
me
amas
aunque
no
acepten
la
verdad
И
что
ты
любишь
меня,
даже
если
кто-то
не
верит
в
это
Entre
tu
y
yo
nada
ha
cambiado
Между
нами
ничего
не
изменилось
Tu
sigues
siendo
mi
mejor
amiga
Ты
по-прежнему
моя
лучшая
подруга
Con
una
diferencia
que
me
das
tus
besos
С
той
лишь
разницей,
что
ты
даришь
мне
свои
поцелуи
Y
que
tus
ojos
me
dominan
И
твои
глаза
покорили
меня
Gracias
por
estar
a
mi
lado
Спасибо,
что
ты
рядом
со
мной
Y
compartir
tus
sueños
con
migo
И
делишься
своими
мечтами
со
мной
Por
ser
la
luz
que
ahora
me
ha
iluminado
За
то,
что
ты
свет,
который
осветил
мой
путь
Ya
no
somos
novios
cruzados
Мы
больше
не
перекрестные
влюбленные
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Estábamos
equivocados
Мы
ошибались
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Ya
no
somos
novios
cruzados
Мы
больше
не
перекрестные
влюбленные
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Pero
en
que
estábamos
pensando
О
чем
мы
только
думали
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Ya
no
somos
novios
cruzados
Мы
больше
не
перекрестные
влюбленные
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Estábamos
equivocados
Мы
ошибались
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Pero
en
que
estábamos
pensando
О
чем
мы
только
думали
O
sea
tu
con
el
y
yo
con
ella
То
есть
ты
с
ним,
а
я
с
ней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalet Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.