Shalco - Switched Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shalco - Switched Up




Switched Up
Изменился
"Sina?"
"Сина?"
"Oh shit ayy what's up?"
"О, чёрт, привет, как дела?"
"Oh my god you look so different what the fuck"
"Боже мой, ты так изменился, что за хрень"
"Uh, thank you I guess"
"Э-э, спасибо, наверное"
"How've you been?"
"Как поживаешь?"
"Oh you know just-"
"О, знаешь, просто-"
"Yo let's fucking go I'm hungry bitch"
"Давай, блин, пошли, я голодна, сучка"
"Oh fuck okay we're going to my place to get some food wanna reach?"
"О, черт, ладно, мы идем ко мне, чтобы поесть, хочешь присоединиться?"
Listen
Слушай,
It's been a minute since I've seen the old me
Прошла целая вечность с тех пор, как я видел старого себя,
It's been a minute since they ran up on me
Прошла целая вечность с тех пор, как они бегали за мной,
Yeah I switched up on 'em (Woo, woo)
Да, я изменился (Ву, ву),
Yeah I switched up on 'em (Woo, woo)
Да, я изменился (Ву, ву),
I don't wanna hear your problems you don't know me
Я не хочу слышать твои проблемы, ты меня не знаешь,
If it ain't bout money why the fuck you call me
Если это не касается денег, то какого хрена ты мне звонишь?
Bitch I switched up on 'em (Woo, woo)
Сука, я изменился (Ву, ву),
There's a reason why I switched up on 'em (Woo, woo)
Есть причина, по которой я изменился (Ву, ву).
I been painting they faces with amazement
Я раскрашиваю их лица красками изумления,
I been moving that paper I been chasing
Я ворочаю этой бумагой, за которой гонюсь,
I been leaving my friends and fucking strangers
Я оставляю своих друзей и трахаю незнакомок,
I ain't talking no clout bitch this is status
Я не говорю ни о какой славе, сучка, это статус.
Fuck being famous, I'm after yacht money
К черту славу, я гоняюсь за деньгами на яхту,
Walk in that room and make everybody anxious
Вхожу в эту комнату и заставляю всех нервничать.
Type of money that be packing it's own fragrance
Такие деньги, что у них свой собственный аромат,
Type of money that made Halle Berry ageless
Такие деньги, благодаря которым Холли Берри не стареет,
Type of money that made Charlie Sheen AIDS-less
Такие деньги, благодаря которым у Чарли Шина нет СПИДа,
Sittin' courtside lakers with the A-list
Сижу на баскетболе у Лейкерс с VIP-персонами.
Type of money you couldn't spend up at Vegas
Такие деньги, которые ты не сможешь потратить в Вегасе,
The type of money that's off shore and it's faceless (Back in Sweden)
Такие деньги, которые находятся за границей, и у них нет лица (Обратно в Швецию).
Fuck a mansion I'm tryna buy my own acres
К черту особняк, я пытаюсь купить себе собственные акры,
Build a house up on that shit and make it spacious (Make it spacious)
Построить на этом дерьме дом и сделать его просторным (Сделать его просторным).
Can't eat, your bodyguard gotta taste it
Не могу есть, твой телохранитель должен попробовать это,
Gotta smoke it before you incase they laced it
Должен выкурить это перед тобой, на случай, если они подложили туда наркотики.
It's been a minute since I've seen the old me
Прошла целая вечность с тех пор, как я видел старого себя,
It's been a minute since they ran up on me
Прошла целая вечность с тех пор, как они бегали за мной,
Yeah I switched up on 'em (Woo, woo)
Да, я изменился (Ву, ву),
Yeah I switched up on 'em (Woo, woo)
Да, я изменился (Ву, ву),
I don't wanna hear your problems you don't know me
Я не хочу слышать твои проблемы, ты меня не знаешь,
If it ain't bout money why the fuck you call me
Если это не касается денег, то какого хрена ты мне звонишь?
Bitch I switched up on 'em (Woo, woo)
Сука, я изменился (Ву, ву),
There's a reason why I switched up on 'em (Woo, woo)
Есть причина, по которой я изменился (Ву, ву).
Hey panini (Huh)
Эй, панини (Ха),
Yeah that bread coming on both sides
Да, эти деньги приходят с обеих сторон,
I would never need a label just to co-sign
Мне никогда не нужен был лейбл, чтобы подписать контракт,
She loves me to death, yeah I guess it's ghost time
Она любит меня до смерти, да, думаю, пора исчезать.
Cold hearted I swear I think I done froze time
Хладнокровный, клянусь, я думаю, я заморозил время,
It gon' be icy when I pull up at the Four Seasons
Будет холодно, когда я подъеду к Four Seasons,
Winter time playing double time for no reason
Зима играет на два фронта без причины,
Gotta watch my back, I'm soil for money trees
Должен беречь свою спину, я - почва для денежных деревьев,
For every king there's a hundred just waiting for the treason
На каждого короля найдется сотня, ждущих измены.
I want less watching Ross's child and more Rothschild
Я хочу меньше смотреть на ребенка Росса и больше на Ротшильда,
Royal shit, fuck a Gucci or Lacoste aisle
Королевское дерьмо, к черту Gucci или Lacoste,
Yeah that royal money that's the shit that got style
Да, эти королевские деньги - вот что стильно.
Wherever the food is stinky and the cost wild
Там, где еда вонючая, а цены бешеные,
Kind of money where you gotta try and not smile
Такие деньги, когда ты должен стараться не улыбаться,
Kind of dollars that make your family hostile
Такие доллары, которые сделают твою семью враждебной,
Kind of money that made O.J. right
Такие деньги, которые сделали О. Джей. правым,
Or the money that made M.J white
Или деньги, которые сделали Майкла Джексона белым.
It's been a minute since I've seen the old me
Прошла целая вечность с тех пор, как я видел старого себя,
It's been a minute since they ran up on me
Прошла целая вечность с тех пор, как они бегали за мной,
Yeah I switched up on 'em (Woo, woo)
Да, я изменился (Ву, ву),
Yeah I switched up on 'em (Woo, woo)
Да, я изменился (Ву, ву),
I don't wanna hear your problems you don't know me
Я не хочу слышать твои проблемы, ты меня не знаешь,
If it ain't bout money why the fuck you call me
Если это не касается денег, то какого хрена ты мне звонишь?
Bitch I switched up on 'em (Woo, woo)
Сука, я изменился (Ву, ву),
There's a reason why I switched up on 'em (woo, woo)
Есть причина, по которой я изменился (Ву, ву).





Авторы: Sina Darvishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.