Текст и перевод песни Sina Hejazi - Baroon - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baroon - Original Mix
Baroon - Original Mix
هنوزم
یادگارت
یادگارت
تو
رو
یاد
من
میاره
Твои
воспоминания,
воспоминания
о
тебе
все
еще
напоминают
мне
о
тебе.
کاش
می
شد
به
یادت
نباشم
مگه
فکر
تو
می
ذاره
؟
Если
бы
я
мог
не
помнить
тебя,
но
разве
твои
мысли
позволяют
мне
это?
یادمه
روز
اول
زیر
بارون
خاموش
می
شد
سیگارامون
Я
помню
тот
первый
день
под
дождем,
как
наши
сигареты
гасли.
مثه
دیوونه
ها
نگامون
می
کردن
مردم
می
خندیدن
به
کارامون
Люди
смотрели
на
нас
как
на
сумасшедших,
смеялись
над
нашими
выходками.
آی
بارون
بارون
ابری
َم
ابراتو
ببارون
О,
дождь,
дождливое
облако,
пролей
свои
облака
дождем.
آی
بارون
بارون
چقد
خوش
بودم
با
اون
О,
дождь,
дождь,
как
же
я
был
счастлив
с
ней.
آی
بارون
بارون
ابری
َم
ابراتو
ببارون
О,
дождь,
дождливое
облако,
пролей
свои
облака
дождем.
آی
بارون
بارون
اونو
به
من
برگردون
О,
дождь,
дождь,
верни
ее
мне.
به
خدا
بی
تو
نمیشه
این
روزا
رو
سر
کرد
Клянусь
Богом,
эти
дни
невозможно
пережить
без
тебя.
دیوونه
میشم
تو
نباشی
دیوونه
برگرد
Я
схожу
с
ума
без
тебя,
безумная,
вернись.
به
خدا
بی
تو
نمیشه
این
روزا
رو
سر
کرد
Клянусь
Богом,
эти
дни
невозможно
пережить
без
тебя.
دیوونه
میشم
تو
نباشی
دیوونه
برگرد
Я
схожу
с
ума
без
тебя,
безумная,
вернись.
من
هنوزم
به
یادت
میام
تو
بارونا
می
گردم
Я
все
еще
помню
тебя,
я
гуляю
под
дождем.
صورتم
خیسه
بارونیه
کی
می
فهمه
گریه
کردم
Мое
лицо
мокрое
от
дождя,
кто
поймет,
что
я
плакал.
خاطرت
عزیز
بود
عزیزم
عزیز
می
مونه
بازم
Твоя
память
была
дорога,
моя
дорогая,
она
останется
дорогой.
عاشقت
مریض
بود
مریضه
مریض
می
مونه
بازم
Твой
влюбленный
был
болен,
болен,
он
останется
больным.
آی
بارون
بارون
ابری
َم
ابراتو
ببارون
О,
дождь,
дождливое
облако,
пролей
свои
облака
дождем.
آی
بارون
بارون
چقد
خوش
بودم
با
اون
О,
дождь,
дождь,
как
же
я
был
счастлив
с
ней.
آی
بارون
بارون
ابری
َم
ابراتو
ببارون
О,
дождь,
дождливое
облако,
пролей
свои
облака
дождем.
آی
بارون
بارون
اونو
به
من
برگردون
О,
дождь,
дождь,
верни
ее
мне.
به
خدا
بی
تو
نمیشه
این
روزا
رو
سر
کرد
Клянусь
Богом,
эти
дни
невозможно
пережить
без
тебя.
دیوونه
میشم
تو
نباشی
دیوونه
برگرد
Я
схожу
с
ума
без
тебя,
безумная,
вернись.
به
خدا
بی
تو
نمیشه
این
روزا
رو
سر
کرد
Клянусь
Богом,
эти
дни
невозможно
пережить
без
тебя.
دیوونه
میشم
تو
نباشی
دیوونه
برگرد
Я
схожу
с
ума
без
тебя,
безумная,
вернись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Roya
дата релиза
29-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.