Текст и перевод песни Sina Hejazi - Bia Zendegi Konim
Bia Zendegi Konim
Let's Live Our Life
از
روزی
که
یادمه
شبه
حالم
همیشه
تبه
Ever
since
I
can
remember,
I've
been
in
a
bad
mood
ای
کاش
یه
روز
روز
شه
I
wish
one
day
it
would
be
a
day
همیشه
یه
چیزی
کمه
این
دلیل
خندمه
There's
always
something
missing,
that's
the
reason
for
laughter
ای
کاش
یه
روز
روز
شه
I
wish
one
day
it
would
be
a
day
بارون
که
میزنه
تعداد
آدما
کمه
When
it
rains,
the
number
of
people
is
low
پس
عاشقا
کوشن
So
where
are
the
lovers?
آرزو
میکنن
همه
کاشکی
بارون
بزنه
They
all
wish
it
would
rain
پس
چرا
بارونی
میپوشن
So
why
do
they
wear
raincoats?
یکی
آرزوش
اینه
اونکه
که
رفته
برگرده
One
of
them
wishes
for
the
one
who
left
to
come
back
وقتی
کنارت
بود
دیدیش
نه
نه
نه
نه
نه
When
she
was
next
to
you,
you
saw
her,
no
no
no
no
no
یکی
آرزوش
اینه
اون
که
خوابه
بیدار
شه
One
of
them
wishes
for
the
one
who
is
asleep
to
wake
up
تا
که
بیدار
بود
دیدیش
نه
نه
نه
نه
نه
When
he
was
awake,
you
saw
him,
no
no
no
no
no
فرصت
زندگی
کمه
بیا
زندگی
کنیم
The
opportunity
for
life
is
short,
let's
live
our
life
این
زندگی
همش
غمه
بیا
زندگی
کنیم
This
life
is
all
sorrow,
let's
live
our
life
حرفامو
باورت
بشه
عاشقی
سرت
بشه
Believe
my
words,
fall
in
love
عشق
حرف
آخرت
بشه
بیا
زندگی
کنیم
Love
is
the
last
word,
let's
live
our
life
همه
آرزوم
اینه
تو
کنار
من
باشی
All
I
wish
is
that
you
will
be
next
to
me
نه
نمیخوام
تنهایی
نه
نه
نه
نه
نه
No,
I
don't
want
to
be
alone,
no
no
no
no
no
همه
دنیامو
میدم
تا
تو
همه
ی
دنیا
شی
I'd
give
my
whole
world
to
you
to
be
my
whole
world
این
بار
نمیبازم
نه
نه
نه
نه
نه
This
time
I
won't
lose,
no
no
no
no
no
دنیا
یه
دمه
تو
نباشی
غمه
The
world
is
a
moment,
without
you
it's
misery
دنیا
قفسه
تو
که
باشی
بسه
The
world
is
a
cage,
with
you
it's
enough
دنیا
یه
دمه
تو
نباشی
غمه
The
world
is
a
moment,
without
you
it's
misery
دنیا
قفسه
تو
که
باشی
بسه
The
world
is
a
cage,
with
you
it's
enough
تکست
آهنگ
بیا
زندگی
کنیم
سینا
حجازی
Lyrics
of
the
song
Let's
Live
Our
Life
by
Sina
Hejazi
من
خودم
میگفتم
به
همه
عاشقی
جهنمه
I
used
to
tell
everyone
that
love
is
hell
عاشقی
با
قصه
ها
مُرد
Love
died
with
stories
این
چه
حسیه
اومده
ای
خدا
حالم
بده
What
is
this
feeling
that
has
come
over
me,
God,
I
feel
bad
یه
نفر
دلمو
برد
Someone
took
my
heart
دیدی
دنیارو
یکی
اومد
See
the
world,
someone
came
دیدی
دنیارو
غصه
هام
مُرد
See
the
world,
my
sorrows
are
dead
دیدی
دنیارو
قصه
چی
شد
See
the
world,
what
happened
to
the
stories
دیدی
دنیارو
عاشقی
مُرد
See
the
world,
love
is
dead
روزا
آسمونارو
شبا
کهکشونارو
The
skies
during
the
day
and
the
galaxies
at
night
بی
تو
نمیخوام
دنیارو
نه
نه
نه
نه
نه
Without
you,
I
don't
want
the
world,
no
no
no
no
no
نم
نم
بارونو
گنجای
قارونو
Drizzling
rain
and
the
treasures
of
the
universe
تو
نباشی
نمیخوام
نه
نه
نه
نه
نه
Without
you,
I
don't
want
them,
no
no
no
no
no
دنیا
یه
دمه
تو
نباشی
غمه
The
world
is
a
moment,
without
you
it's
misery
دنیا
قفسه
تو
که
باشی
بسه
The
world
is
a
cage,
with
you
it's
enough
دنیا
یه
دمه
تو
نباشی
غمه
The
world
is
a
moment,
without
you
it's
misery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sina Hejazi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.