Sina Sarlak - Pilot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sina Sarlak - Pilot




Pilot
Pilot
از کجای ماجرا باید بگم
Where should I start from, where should I tell the story
وقتی هیشکی خنده هامونو ندید
When no one saw our laughter
وقتی که اون همه احساس قشنگ
When all those beautiful emotions
یه دفعه از دل ماجرا پرید
Suddenly flew away from the story
از ته قصه به اولش برم
Should I start from the end or the beginning
یا از اول برسم به اخرش
Or reach the end from the start
بی سر و ته به نظر نمیرسه
Without a head or tail, it wouldn't make sense
وقتی پای تو وسط باشه با عشق
When you're involved with love
وقتی پای تو وسط باشه با عشق
When you're involved with love
حاضرم دار و ندارم رو بدم
I'm willing to give up all that I have
تا یه مرتبه دیگه ببینمت
Just to see you once more
که تموم حسمو بهت بگم
To tell you all I feel
وقتی پای تو وسط باشه با عشق
When you're involved with love
حاضرم دار و ندارم رو بدم
I'm willing to give up all that I have
تا یه مرتبه دیگه ببینمت
Just to see you once more
که تموم حسمو بهت بگم
To tell you all I feel
اینجا نه سراغی از تو میگیرن
Here they neither look for you
نه میپرسن حال و احوال تورو
Nor ask about your well-being
همه جا فقط صدای تو میاد
Everywhere I hear only your voice
که داری بهم میگی برو برو
Telling me to go away
از کدوم خاطره از کدوم خطر
Which memory, which danger
از کجای ماجرا به کی بگم
From where in the story should I tell whom
وقتی هیشکی خنده هامونو ندید
When no one saw our laughter
وسط گریه رسیدن چی بگم؟
Crying, what should I say?
وقتی پای تو وسط باشه با عشق
When you're involved with love
حاضرم دار و ندارم رو بدم
I'm willing to give up all that I have
تا یه مرتبه دیگه ببینمت
Just to see you once more
که تموم حسمو بهت بگم
To tell you all I feel
وقتی پای تو وسط باشه با عشق
When you're involved with love
حاضرم دار و ندارم رو بدم
I'm willing to give up all that I have
تا یه مرتبه دیگه ببینمت
Just to see you once more
که تموم حسمو بهت بگم
To tell you all I feel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.