Sina - Warum - перевод текста песни на русский

Warum - Sinaперевод на русский




Warum
Почему
Ich redu z'diär I'm Strassulampuschii
Я кричу тебе в уличной суматохе
Blödi Chreisa weisch du ächt gar nit dass mi git
Глупые крики, ты правда не знаешь, что я есть
Da wird mär gsturru - das cha und darf nit sii'
Меня здесь раздавят так не может и не должно быть
Ich weiss no genau wiä wär dazmal värliäbt sii gsi
Я всё ещё помню, как мы тогда влюбились
Und ich weiss nu no dänu Öigublick vor um ä Jahr
И помню тот взгляд, ещё год назад,
Du uf där Bühnu
Ты на сцене,
I weiss nu no dänu Öigublick und du lüägsch mi a
Я помню тот взгляд, и ты смотришь на меня
Warum willt du liäbär stärbu als mit miär sii
Почему ты лучше умрёшь, чем будешь со мной?
Warum säg welltisch wirkli älleinig alt sii
Почему говоришь, что хочешь быть по-настоящему один?
Ich tüä langsam d'Öigä züä
Я медленно закрываю глаза,
Gsprirru wiä d'Wält mi värlaat
Дрожу, будто мир меня предал.
Und wänn miis Härz still und stillär wird
И если моё сердце затихнет, затихнет совсем,
tüäsch mi ha
Ты меня отпустишь.
D'Strassä nass, diinä Mantil z'dünn fär dischi Nacht
Улицы мокры, твоё пальто слишком тонко для этой ночи,
Wiär zwei fär immär ich ha 1.000 mal dra gideicht
Как двое навсегда я тысячу раз это продумывала.
Jetz liggsch I'm ä Bett an är Welbi chreisunt Schattä
Теперь ты лежишь в кровати, окружённый тенями больничных кругов,
Du hesch doch so Angscht abär ich ich darf nit z'diär
Ты так боишься, но я не могу быть рядом,
Und ich tullu um di Neechi wa wiär niä hei ka
Я кружу вокруг твоей близости, которой у нас не было,
Und ich tullu und bissu mär in d'Hand bis I ibärall Blüät ha
Кружу и кусаю себя за руку, пока кровь не покроет всё.
Warum willt du liäbär stärbu als mit miär sii
Почему ты лучше умрёшь, чем будешь со мной?
Warum säg welltisch wirkli älleinig alt sii
Почему говоришь, что хочешь быть по-настоящему один?
Ich tüä langsam d'Öigä züä
Я медленно закрываю глаза,
Gsprirru wiä d'Wält mi värlaat
Дрожу, будто мир меня предал.
Und wänn miis Härz still und stillär wird
И если моё сердце затихнет, затихнет совсем,
tüäsch mi ha
Ты меня отпустишь.
Ich stah trüürig da I'm Schutz vo Beim
Я грустно стою в тени деревьев,
So furchtbar nooch und doch so wiit bisch du miär bisch wiit äwäg
Так ужасно близко, и всё же так далеко ты от меня, ты так далеко.
Säg willt dänu Mond wirkli nummu fär dich älleinig, miis Härz
Скажи, разве эта луна только для тебя одного, моё сердце?
Laasch mi la verhungru hiä in miinum einsamu Schmärz
Дай мне умереть с голоду в своей одинокой боли.
Ich bi immär mit diär ich bi immär mit diär
Я всегда с тобой, я всегда с тобой.
Warum willt du liäbär stärbu als mit miär sii
Почему ты лучше умрёшь, чем будешь со мной?
Warum säg welltisch wirkli älleinig alt sii
Почему говоришь, что хочешь быть по-настоящему один?
Ich tüä langsam d'Öigä züä
Я медленно закрываю глаза,
Gsprirru wiä d'Wält mi värlaat
Дрожу, будто мир меня предал.
Und miis Härz wird still und stiller wird
И моё сердце затихнет, затихнет совсем,
Warum
Почему?
tüäsch mi ha
Ты меня отпустишь.
tüäsch mi ha
Ты меня отпустишь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.