Текст и перевод песни Sinab feat. Reza Pishro & Ali Owj - Khaas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گفتم
یه
چیزایی
میاد
میره
اون
خودتی
هه
Я
говорил,
что
кое-что
приходит
и
уходит,
это
ты,
ха
فرهاد
خسته
شد
از
این
همه
کندن
Фархад
устал
от
всех
этих
копаний
من
نمیتونم
مثل
تو
یار
بی
معرفت
شم
Я
не
могу
стать
таким
же
бессердечным,
как
ты
داره
واسه
تو
باز
میزنه
نبضم
Мой
пульс
бьется
ради
тебя
سرما
و
گرد
و
غبار
و
میبره
از
تن
Сдувает
с
тела
холод,
пыль
и
грязь
قلبم
با
ضرب
لبتو
حرکت
کرد
Мое
сердце
забилось
в
такт
твоим
губам
بهت
اسم
پیشرو
رو
دادم
لب
جدول
Я
дал
тебе
имя
Пишро
на
краю
тротуара
واقعی
موندی
و
دیدی
واقعیا
جون
Ты
осталась
настоящей
и
видела
настоящую
жизнь
بگو
این
همه
که
اومدن
واسه
چی
رفتن
Скажи,
зачем
все
эти
люди
приходили
и
уходили?
شاید
اونا
گیرندن
و
پی
شاخ
بینندن
Может
быть,
они
застряли
и
ищут
выгоду
انگشتای
بی
برکتو
ساده
میبخشن
Они
легко
прощают
твои
безблагодатные
пальцы
هیچ
دمی
نبریدی
از
عاشقی
کردن
Ни
на
мгновение
ты
не
переставала
любить
طناب
بهم
دادی
ولی
برا
بازی
کردن
Ты
дала
мне
верёвку,
но
только
для
игры
منم
تو
دل
کوه
داشتم
برات
پناهگاه
میکندم
Я
строил
для
тебя
убежище
в
сердце
горы
وقتی
دیدم
تو
جهان
امروز
هر
آزادی
برده
اس
Когда
я
увидел,
что
в
современном
мире
каждая
свобода
- это
рабство
بعضی
گوشا
نمیشنون
تو
قرارداد
جهلن
Некоторые
уши
не
слышат,
они
в
контракте
с
невежеством
سخته
که
بدون
لرزشی
سر
پا
بجنگم
Трудно
стоять
на
ногах
без
дрожи
باید
بمونم
کنارت
نفس
بگیرم
Я
должен
остаться
рядом
с
тобой,
чтобы
дышать
باید
باهات
حرف
بزنم
چون
همش
شنیدم
Я
должен
говорить
с
тобой,
потому
что
постоянно
слышал
به
سایه
های
ذهنت
بگو
فقط
بپیچن
Скажи
теням
своего
разума,
чтобы
просто
кружились
چون
میخوام
استفاده
بکنیم
از
هر
لحظه
ای
هست
Потому
что
я
хочу
использовать
каждое
мгновение
ما
همو
نقاشی
کردیم
Мы
рисовали
друг
друга
رو
دیوارا
اسم
همو
حکاکی
کردیم
Вырезали
имена
друг
друга
на
стенах
هر
جا
راهرو
رو
تنها
میرفتیم
Каждый
раз,
когда
мы
шли
по
коридору
одни
باعث
شد
روهم
وسواسی
تر
شیم
Это
делало
нас
более
одержимыми
друг
другом
آروم
نمیشه
قلبم
Мое
сердце
не
успокаивается
این
حالمو
نمیشه
رنگ
کرد
Это
состояние
невозможно
раскрасить
این
آدما
که
دیگه
رفتن
Эти
люди
уже
ушли
ماییم
تنها
تو
چکیده
صد
برگ
Мы
одни
в
выжимке
из
ста
страниц
از
زندگی
خواستم
چی
Что
я
просил
у
жизни?
آخر
هرچی
کاشتم
چیدم
В
конце
концов,
я
пожинаю
то,
что
посеял
این
باور
و
تو
ذاتش
دیدم
Я
увидел
эту
веру
в
своей
сути
ماتش
شدم
و
تا
تهش
میرم
Я
был
ошеломлен
ею
и
иду
до
конца
گفتم
هرچی
بره
میمونه
صدات
Я
говорил,
что
что
бы
ни
случилось,
твой
голос
останется
نوه
هاتم
میفهمن
چی
بوده
شعرات
Даже
твои
внуки
поймут,
о
чем
были
твои
стихи
این
حرفام
اینجا
میمونه
به
یاد
Эти
слова
останутся
здесь
в
памяти
اگه
نباشی
فردارم
پیروز
نگات
Даже
если
тебя
не
будет
завтра,
твой
взгляд
будет
победоносным
پس
برو
جلو
بی
دغدغه
هر
گام
و
Так
что
иди
вперед
беззаботно,
каждый
шаг
آروم
نشد
بی
عربده
اعصاب
Нервы
не
успокоились
без
крика
توو
راه
هرچی
میکندن
برگامو
На
пути
они
обрывают
мои
листья
گرفتم
یاد
میبندن
زخمامو
Я
помню,
как
они
перевязывали
мои
раны
درد
کشیدم
نم
پس
ندادم
Я
страдал,
но
не
сдавался
سردی
دیدم
خواستم
گرمم
نباشم
Я
видел
холод
и
хотел
остаться
теплым
همه
جاده
ها
لج
کردن
Все
дороги
упрямились
با
من
لب
تیغ
بوده
انگیزه
حرکت
برا
من
Жизнь
на
грани
была
моей
мотивацией
к
движению
امشب
میشه
بیست
و
هفت
سالم
Сегодня
мне
исполняется
двадцать
семь
ولی
بم
میگن
میخوره
پیر
مرد
باشم
Но
мне
говорят,
что
я
выгляжу
как
старик
نمیشن
این
لباسا
دیگه
اندازم
Эта
одежда
больше
не
подходит
мне
по
размеру
واسم
مهم
نیس
حتی
چیه
اموالم
Мне
все
равно,
что
у
меня
есть
رفیق
و
خونواده
سلامتی
همشون
Друзья,
семья,
здоровье
им
всем
گرفتن
دستمو
تو
هر
سوراخ
و
برهوت
Они
держали
меня
за
руку
в
каждой
дыре
и
пустыне
خدا
خواسته
توراه
وایسم
اینجا
من
پلوت
Бог
хотел,
чтобы
я
остановился
здесь,
я
твой
мост
ما
توی
قصه
و
کتاب
نشد
بحث
تموم
В
истории
и
книгах
наш
разговор
не
закончился
ما
همو
نقاشی
کردیم
Мы
рисовали
друг
друга
رو
دیوارا
اسم
همو
حکاکی
کردیم
Вырезали
имена
друг
друга
на
стенах
هر
جا
راهرو
رو
تنها
میرفتیم
Каждый
раз,
когда
мы
шли
по
коридору
одни
باعث
شد
روهم
وسواسی
تر
شیم
Это
делало
нас
более
одержимыми
друг
другом
آروم
نمیشه
قلبم
Мое
сердце
не
успокаивается
این
حالمو
نمیشه
رنگ
کرد
Это
состояние
невозможно
раскрасить
این
آدما
که
دیگه
رفتن
Эти
люди
уже
ушли
ماییم
تنها
تو
چکیده
صد
برگ
Мы
одни
в
выжимке
из
ста
страниц
آدما
با
هم
دیگه
جا
به
جا
میشن
Люди
меняются
местами
друг
с
другом
اونایی
که
هم
مسیر
باشن
پا
به
پا
میشن
Те,
кто
на
одном
пути,
идут
нога
в
ногу
آغشته
به
گناهیم
ولی
دستای
خداییم
Мы
покрыты
грехом,
но
в
руках
Бога
طی
میکنیم
این
مسیرو
واسه
حالی
گرم
Мы
идем
по
этому
пути
ради
теплого
чувства
حالی
که
نت
میده
به
لحظات
رنگی
Чувства,
которое
дает
цвет
моментам
تووی
شام
آخریم
با
رقص
پای
مسیح
На
нашей
последней
вечере
с
танцем
ног
Мессии
من
جنبه
ها
رو
سنجیدمو
نقشه
ها
رو
فهمیدم
Я
взвесил
все
аспекты
и
понял
все
планы
اونایی
که
نبودن
لحظه
ها
رو
از
دست
میدن
Те,
кто
не
был
там,
упускают
моменты
وقتی
قدم
میزدم
زیر
برف
Когда
я
гулял
под
снегом
همه
چی
سفید
بودو
فکر
تیره
تر
Все
было
белым,
а
мысли
темнее
شرایط
زندگی
بودش
زیر
فقر
Условия
жизни
были
ниже
уровня
бедности
ولی
خودمو
کشیدم
بالا
با
ایده
رپ
Но
я
поднялся
с
помощью
идеи
рэпа
یه
روزی
اونایی
که
بدمو
میگفتم
Однажды
те,
кто
плохо
обо
мне
говорил
حسرت
داشتن
مغزمو
میخوردن
Завидовали
моему
мозгу
وقتی
که
تو
طابوت
تنمو
میبردن
Когда
они
несли
мое
тело
в
гробу
یه
عده
مردم
شهرمو
میکشتن
Некоторые
люди
убивали
мой
город
من
از
توی
جنگا
ستاره
شدم
Я
стал
звездой
из
войн
حالا
هم
نیومدم
بشینم
نظاره
کنم
Теперь
я
не
пришел,
чтобы
сидеть
и
смотреть
اونقدری
جربزه
دارم
که
بخوام
اراده
کنم
У
меня
достаточно
смелости,
чтобы
хотеть
и
действовать
داستان
زندگیمو
حماسه
کنم
Сделать
историю
моей
жизни
эпосом
من
اومدم
تا
روی
این
صحنه
رپ
کنم
Я
пришел,
чтобы
читать
рэп
на
этой
сцене
اول
خودمو
بشناسم
بعدش
تو
رو
نقد
کنم
Сначала
узнать
себя,
а
потом
критиковать
тебя
حقیقتو
بگو
حتی
اگه
تو
رو
ترد
کنن
Говори
правду,
даже
если
тебя
отвергнут
اگه
بخوان
ایمان
بیارن
بایست
اول
شک
کنن
Если
они
хотят
верить,
они
должны
сначала
сомневаться
ما
همو
نقاشی
کردیم
Мы
рисовали
друг
друга
رو
دیوارا
اسم
همو
حکاکی
کردیم
Вырезали
имена
друг
друга
на
стенах
هر
جا
راهرو
رو
تنها
میرفتیم
Каждый
раз,
когда
мы
шли
по
коридору
одни
باعث
شد
روهم
وسواسی
تر
شیم
Это
делало
нас
более
одержимыми
друг
другом
آروم
نمیشه
قلبم
Мое
сердце
не
успокаивается
این
حالمو
نمیشه
رنگ
کرد
Это
состояние
невозможно
раскрасить
این
آدما
که
دیگه
رفتن
Эти
люди
уже
ушли
ماییم
تنها
تو
چکیده
صد
برگ
Мы
одни
в
выжимке
из
ста
страниц
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Khaas
дата релиза
28-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.