Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elindeki
kalbi
tutamadın
gitti
Du
konntest
das
Herz
in
deiner
Hand
nicht
halten,
es
ist
weg
Bunun
nesi
garip?
"Bitti"
dedim,
bitti
Was
ist
daran
seltsam?
Ich
sagte:
"Es
ist
vorbei",
es
ist
vorbei
Ama
şunu
bil
ki
yine
yanıma
gelip
Aber
wisse,
dass
die
Worte,
die
du
sagst,
Söylediğin
sözler
bana
biraz
eski
wenn
du
wieder
zu
mir
kommst,
mir
etwas
veraltet
erscheinen
Hani
bi'
süre
sonra
her
şey
düzelirdi
Es
hieß
doch,
nach
einer
Weile
würde
sich
alles
regeln
Biraz
nefes
almak
bize
en
güzeliydi
Ein
wenig
durchzuatmen
war
das
Beste
für
uns
Güzelliğim
aynı,
aldım
da
nefesi
Meine
Schönheit
ist
dieselbe,
und
ich
habe
auch
Luft
geholt
Bana
yanlış
yerlerinden
Aber
du
hast
mich
falsch
verstanden,
Liebling
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Elindeki
kalbi
tutamadın
gitti
Du
konntest
das
Herz
in
deiner
Hand
nicht
halten,
es
ist
weg
Bunun
nesi
garip?
"Bitti"
dedim,
bitti
Was
ist
daran
seltsam?
Ich
sagte:
"Es
ist
vorbei",
es
ist
vorbei
Ama
şunu
bil
ki
yine
yanıma
gelip
Aber
wisse,
dass
die
Worte,
die
du
sagst,
Söylediğin
sözler
bana
biraz
eski
wenn
du
wieder
zu
mir
kommst,
mir
etwas
veraltet
erscheinen
Hani
bi'
süre
sonra
her
şey
düzelirdi
Es
hieß
doch,
nach
einer
Weile
würde
sich
alles
regeln
Biraz
nefes
almak
bize
en
güzeliydi
Ein
wenig
durchzuatmen
war
das
Beste
für
uns
Güzelliğim
aynı,
aldım
da
nefesi
Meine
Schönheit
ist
dieselbe,
und
ich
habe
auch
Luft
geholt
Bana
yanlış
yerlerinden
Aber
du
hast
mich
falsch
verstanden,
Liebling
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Lütfen,
ya
lütfen
Bitte,
oh
bitte
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma,
atma
Wirf
nicht,
wirf
nicht
Atma
(atma)
Wirf
nicht
(wirf
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Akcil, Ihsan Yalcin Asan, Mohamed Refai Mohamed Ahmed Ghalab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.