Текст и перевод песни Sinan Özen - Keyfim Yerinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keyfim Yerinde
My heart is at ease
Kapıya
koydum
tüm
gereksizleri
I
left
all
that
was
redundant
at
the
door
Bu
saatten
sonra
keyfime
bakıyorum
From
now
on,
I'm
looking
after
my
own
enjoyment
Toparladım
ne
var
ne
yok
herşeyimi
I
gathered
up
everything
I
have
Müsaadenizle
aşkıma
kaçıyorum
And
with
your
permission,
I'm
off
to
escape
with
my
love
Hayat
devam
ediyor
Life
goes
on
Ser
verip
sır
vermiyor
It
doesn't
give
up
your
secrets
Öyle
de
geçiyor
böyle
de
geçiyor
It
passes
like
that,
it
passes
like
this
Herkese
bir
rol
biçiyor
It
assigns
a
role
to
everyone
Çalsın
sazlar
ince
ince
Let
the
music
play
softly
Yanımdasın
ya
keyfim
yerinde
You're
here
with
me,
and
I'm
so
happy
Bu
gece
muhabbetin
belini
kıralım
Let's
break
the
back
of
conversation
tonight
Sabahlar
olmasın
alev
alev
yanalım
Let
the
morning
never
come,
let's
burn
brightly
Çalsın
sazlar
ince
ince
Let
the
music
play
softly
Yanımdasın
ya
keyfim
yerinde
You're
here
with
me,
and
I'm
so
happy
Bu
gece
muhabbetin
belini
kıralım
Let's
break
the
back
of
conversation
tonight
Sabahlar
olmasın
alev
alev
yanalım
Let
the
morning
never
come,
let's
burn
brightly
Bu
gece
muhabbetin
tadına
varalım
Let's
enjoy
the
pleasure
of
conversation
tonight
Sabahlar
olmasın
alev
alev
yanalım
Let
the
morning
never
come,
let's
burn
brightly
Hayat
devam
ediyor
Life
goes
on
Ser
verip
sır
vermiyor
It
doesn't
give
up
your
secrets
Öyle
de
geçiyor
böyle
de
geçiyor
It
passes
like
that,
it
passes
like
this
Herkese
bir
rol
biçiyor
It
assigns
a
role
to
everyone
Çalsın
sazlar
ince
ince
Let
the
music
play
softly
Yanımdasın
ya
keyfim
yerinde
You're
here
with
me,
and
I'm
so
happy
Bu
gece
muhabbetin
belini
kıralım
Let's
break
the
back
of
conversation
tonight
Sabahlar
olmasın
alev
alev
yanalım
Let
the
morning
never
come,
let's
burn
brightly
Çalsın
sazlar
ince
ince
Let
the
music
play
softly
Yanımdasın
ya
keyfim
yerinde
You're
here
with
me,
and
I'm
so
happy
Bu
gece
muhabbetin
belini
kıralım
Let's
break
the
back
of
conversation
tonight
Sabahlar
olmasın
alev
alev
yanalım
Let
the
morning
never
come,
let's
burn
brightly
Bu
gece
muhabbetin
belini
kıralım
Let's
break
the
back
of
conversation
tonight
Sabahlar
olmasın
alev
alev
yanalım
Let
the
morning
never
come,
let's
burn
brightly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan özen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.