Текст и перевод песни Since99 - 11:20
Shit,
to
be
honest,
you
know,
I′ve
been
chilling
Черт,
честно
говоря,
Ты
же
знаешь,
что
я
охладел
к
тебе.
So
I
really,
you
know,
I
got
some
shit
to
say
Так
что
я
действительно,
знаешь
ли,
хочу
кое-что
сказать.
You
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Ok,
yeah,
uh
huh
О'Кей,
да,
ага
I
feel
like
Ben
Carson
when
I
gift
him
with
hands
Я
чувствую
себя
Беном
Карсоном,
когда
дарю
ему
свои
руки.
I'm
in
the
kitchen
mixing
pots
with
the
pans
Я
на
кухне,
мешаю
кастрюли
со
сковородками.
He
ain′t
get
the
check
so
he
returning
cans
Он
не
получил
чек,
поэтому
он
возвращает
банки.
We
just
hit
the
'20s,
you
still
wearing
checkered
Vans?
Мы
только
что
попали
в
20-е,
а
ты
все
еще
носишь
клетчатые
фургоны?
Neglecting
his
parents
and
popping
Xans
(pop)
Пренебрегая
своими
родителями
и
лопая
Ксаны
(поп).
Finna
jump
at
the
gym
like
I'm
Larry
Nance
(jump)
Финна
прыгает
в
спортзале,
Как
Ларри
Нэнс
(прыгает).
Said
he
rocking
Amiris
but
I
see
a
Dickies
logo
Сказал
он
качая
амирис
но
я
вижу
логотип
Дикки
I
got
shooters
in
Phoenix,
Elie
Okobo
(pew)
У
меня
есть
стрелки
в
Фениксе,
Эли
Окобо
(скамья).
Had
to
stay
independent
and
move
solo
Пришлось
остаться
независимой
и
двигаться
в
одиночку.
′Cause
I
ain′t
tryna
sign
me
a
360
(no)
Потому
что
я
не
собираюсь
подписывать
себе
контракт
на
360
градусов
(нет).
Bernie
stay
with
them
sticks,
we
ain't
talking
pixie
(bitch)
Берни,
оставайся
с
этими
палочками,
мы
не
говорим
о
пикси
(сука).
Like
a
prank
in
the
hood,
it
get
real
risky
(yup)
Как
розыгрыш
в
капюшоне,
это
становится
очень
рискованным
(да).
David
Rob
in
the
clip
I
been
keepin′
fifty
Дэвид
Роб
в
обойме,
я
держу
пятьдесят
штук.
And
I
been
about
hustle,
RIP
to
Nipsey
И
я
был
о
хастле,
Рипе
и
Нипси.
Sipping
on
Mike
Jones,
bitch,
I'm
tipsy
(yup)
Потягиваю
Майка
Джонса,
сука,
я
навеселе
(ага).
Playing
this
Warzone,
bitch,
I′m
busy
Играю
в
эту
зону
боевых
действий,
сука,
я
занят.
I
just
caught
your
man's
eating
a
glizzy
Я
только
что
застал
твоего
парня
за
поеданием
шипучки
Bernie
was
talking
that
shit
so
I
had
to
pull
up
to
his
tri-spaces
Берни
нес
эту
чушь,
так
что
мне
пришлось
подъехать
к
его
три-спейсу.
Finessing
his
racks,
now
he
acting
irate
Оттачивая
свои
стойки,
теперь
он
ведет
себя
раздраженно
Said
she
want
Ruth′s
Chris
I'm
a
cheapskate
Она
сказала
что
хочет
Криса
Рут
Я
скряга
Took
her
to
Chik-fil-a
for
a
cheap
date
Отвез
ее
в
Чик-фил-а
на
дешевое
свидание.
Medieval
Times,
Louis
V
the
breastplate
Средневековые
времена,
нагрудник
Людовика
V
Arabic
plug
and
he
stay
in
Kuwait
Арабский
штекер,
и
он
остается
в
Кувейте.
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up,
let
me
just
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
дай
мне
просто
подождать.
My
pockets
on
Sosa,
sorry
for
the
wait
Мои
карманы
на
Сосе,
извините
за
ожидание
They
said
I
fell
off,
that
ain't
up
for
debate
Они
сказали,
что
я
упал,
это
не
обсуждается.
Had
to
shout
out
my
plug
when
I
gave
him
a
plate
Пришлось
выкрикивать
свою
вилку,
когда
я
дал
ему
тарелку.
He
still
serving
pack
at
a
very
low
rate
(very
low
rate)
Он
все
еще
подает
пачку
по
очень
низкой
ставке
(очень
низкой
ставке).
And
I
just
tryna
go
ahead
and
cop
an
estate
А
я
просто
пытаюсь
пойти
дальше
и
купить
себе
поместье
Took
my
chop
out
the
closet,
I
hope
that
he′s
straight
Достал
свою
отбивную
из
шкафа,
надеюсь,
что
он
натурал.
I′ma
go
long
with
the
click,
they
make
me
sick
Я
долго
буду
ходить
с
этими
щелчками,
меня
от
них
тошнит
A
year
ago
I
mixed
the
Raf
with
the
Rick
Год
назад
я
смешал
раф
с
Риком.
A&R's
tapping
in,
that
was
a
trick
Прослушивание
A&R-это
был
трюк.
Some
labels
would
sign
me
but
that
was
a
miss
Некоторые
лейблы
подписывали
меня,
но
это
было
ошибкой.
Said
Danny
was
with
me
but
Danny
just
dipped
Сказал,
что
Дэнни
был
со
мной,
но
Дэнни
просто
нырнул.
Wait,
hold
up,
nah,
no,
I
can′t
trip
Подожди,
подожди,
нет,
нет,
я
не
могу
споткнуться
Controlling
her
kids
now
she
acting
like
tip
Контролируя
своих
детей
теперь
она
ведет
себя
как
тип
Pour
a
deuce
to
my
Rock
Creek,
now
I'm
taking
a
sip
Налейте
двойку
моему
рок-крику,
а
теперь
я
делаю
глоток.
Said
he
got
Palm
Angels
but
his
drip
is
from
Old
Navy
Сказал,
что
у
него
есть
пальмовые
ангелы,
но
его
капельница
из
старого
Военно-Морского
Флота.
Think
it′s
time
to
go
serve
me
an
old
lady
Думаю,
пришло
время
пойти
и
обслужить
старушку.
Mix
the
bourb'
with
the
dog
Tyler
Kadi
Смешай
бурбон
с
собакой
Тайлер
Кади
And
the
DMV
calling
me
slim,
but
I
ain′t
no
Shady
И
ДМВ
называет
меня
Слимом,
но
я
не
теневой.
I
won't
stop
'til
I′m
in
a
Mercedes
Я
не
остановлюсь,
пока
не
сяду
в
"Мерседес".
And
you
stuck
in
the
bucket,
it′s
broke
down
А
ты
застрял
в
ведре,
оно
сломалось.
Said
he
juugin'
the
plug
he
a
whole
clown
Сказал,
что
он
вытягивает
вилку
из
розетки,
он
настоящий
клоун.
Make
the
word
disappear
now
he
dumbfound
Сделай
так
чтобы
слово
исчезло
он
ошарашен
Catchin′
plays,
Jarvis
Landry
the
dog
pound
Ловчие
пьесы,
Джарвис
Лэндри,
собачий
Паунд
Off
the
turtle
pie,
don't
wanna
come
down
Я
не
хочу
спускаться
с
черепашьего
пирога.
Sippin′
Texas
Ranger
when
the
sun
down
Потягиваю
техасский
рейнджер,
когда
садится
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Since99
Альбом
11:20
дата релиза
08-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.