Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Feat. (Jarren Benton & Sean Rose)
Real Feat. (Jarren Benton & Sean Rose)
Real,
we
gon'
bring
that
real
back
Real,
wir
bringen
das
Echte
zurück
We
gon'
bring
that
feel
back,
yeah
I
know
you
feel
that
real
Wir
bringen
das
Gefühl
zurück,
ja
du
spürst
dieses
Echte
So
tell
me
how
you
like
this?
Also
sag
mir,
wie
es
dir
gefällt
Baby
don't
you
fight
this,
they
wanna
get
like
this
real
Baby,
wehr
dich
nicht,
sie
wollen
auch
so
echt
sein
And
I
don't
wanna
waste
it
Und
ich
will
es
nicht
verschwenden
I'm
not
in
the
basic,
I
would
rather
chase
this
real
Ich
bin
nicht
durchschnittlich,
lieber
jag
ich
dem
Echten
nach
And
we
won't
let
it
fade,
live
another
day
Wir
lassen
es
nicht
verblassen,
leben
einen
weiteren
Tag
Please
respect
the
game,
yeah
that's
not
real
Respektier
das
Spiel,
ja
das
ist
nicht
echt
Stuck
between
a
rock
and
a
hard
place
Gefangen
zwischen
Hammer
und
Amboss
Hardships
need
a
hard
ache,
hard
dick
for
the
shard-a's
Härte
braucht
harten
Schmerz,
harten
Schwanz
für
die
Crackdamen
The
only
ones
that
I
partake
in,
then
I
skrrt
nigga
Die
einzigen,
mit
denen
ich
mich
einlasse,
dann
skrrt,
Nigga
Parlay
them
all
day,
nigga,
so
con-yay,
nigga
Wette
den
ganzen
Tag,
Nigga,
also
los,
Nigga
Ducks
in
a
row,
like
I'm
Coach
Bombay,
nigga
Alles
in
Ordnung,
als
wär
ich
Coach
Bombay,
Nigga
You
say
I'm
wack,
I'ma
say
Harley,
nigga
Sagst
du
ich
bin
whack?
Ich
sag
Harley,
Nigga
Fly
like
an
eagle
with
your
sub-part
ways,
nigga
Flieg
wie
ein
Adler
über
eure
Mittelwege,
Nigga
I
remember
I
was
just
like
you,
I
was
just
like
you
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
genau
wie
du
war,
ich
war
wie
du
I
was
just
like
you,
nigga
Ich
war
genau
wie
du,
Nigga
If
y'all
keep
doing
that,
you're
gonna
stay
where
the
fuck
you
at
Wenn
ihr
so
weitermacht,
bleibt
ihr
genau
dort,
wo
ihr
seid
'Cause
I
was
just
like
all
of
you,
I
was
just
like
all
of
you
(preach
that
shit!)
Denn
ich
war
wie
ihr
alle,
ich
war
wie
ihr
alle
(predig
das!)
(Tell
that
shit,
preach
it)
tell
me
what
I
should
have
(Sag
es,
predige)
sag
mir
was
ich
brauch
Fuck
these
niggas
(Swat,
Swat)
Fick
diese
Niggas
(Swat,
Swat)
Then
I
learned
if
I
just
fight
through,
nigga
Dann
lernte
ich,
kämpf
mich
durch,
Nigga
Ain't
no
tellin'
what
I
just
might
do,
nigga
Keine
Ahnung
was
ich
dann
tun
könnt’,
Nigga
We
do
not
have
to
be
enemies,
peace
and
serenity
Wir
müssen
keine
Feinde
sein,
Frieden
und
Ruhe
Can't
we
just
all
get
along?
Können
wir
nicht
einfach
friedlich
sein?
They
throw
us
in
the
cage,
and
they
fill
us
up
with
hate
Sie
sperren
uns
ein
und
füllen
uns
mit
Hass
So
fighting's
the
only
way
a
nigga
really
feels
strong
Also
ist
Kämpfen
der
einzige
Weg,
wie
sich
ein
Nigga
stark
fühlt
So
these
hoes
caught
up
and
these
niggas
tell
lies
Also
diese
Schlampen
kommen
vor
und
Niggas
lügen
And
the
only
way
to
know
if
it's
really
that
real
Und
der
einzige
Weg
zu
sehen,
ob
es
wirklich
echt
ist
Is
if
you
look
them
in
the
eyes,
hallelujah,
praise
God,
that's
real
Schau
ihnen
in
die
Augen,
Halleluja,
preis
Gott,
das
ist
echt
Real,
we
gon'
bring
that
real
back,
we
gon'
bring
that
feel
back
Real,
wir
bringen
das
Echte
zurück,
wir
bringen
das
Gefühl
zurück
Yeah,
I
know
you
feel
that
real
Ja,
du
spürst
dieses
Echte
So
tell
me
how
you
like
this,
baby,
don't
you
fight
this
Also
sag
mir,
wie
es
dir
gefällt,
Baby,
wehr
dich
nicht
They
wanna
get
like
this,
real,
and
I
don't
wanna
waste
it
Sie
wollen
auch
so
echt
sein,
und
ich
will
es
nicht
verschwenden
I'm
not
in
the
basic,
I
would
rather
chase
this
real
Ich
bin
nicht
durchschnittlich,
lieber
jag
ich
dem
Echten
nach
And
we
won't
let
it
fade,
live
another
day
Wir
lassen
es
nicht
verblassen,
leben
einen
weiteren
Tag
Please
respect
the
game,
yeah,
that's
that
real
Respektier
das
Spiel,
ja
das
ist
das
Echte
Yeah,
rest
a
piece
to
the
real
niggas
Ja,
Ruhe
in
Frieden
echten
Niggas
Throw
the
deuces
at
them
hoes,
I
couldn't
deal
with
you
Zeig
den
Stinkefinger
diesen
Schlampen,
ich
konnt
nicht
mit
dir
Watch
the
pain
with
the
steel
liquor
Schmerz
besänftigen
mit
hartem
Alkohol
Ain't
no
sunshine
worth
the
bill
where,
there's
always
been
an
eel,
nigga
Kein
Sonnenschein
wert
die
Rechnung,
da
war
immer
ein
Wels,
Nigga
Yeah,
lie
from
a
fucked
up
environment
Ja,
ich
komme
aus
zerfickter
Umgebung
Mama
fucked
the
money
up
and
up,
in
her
retirement
Mama
hat
das
Geld
in
ihrer
Rente
verbrannt
Made
it
out
of
habitat,
I
still
was
uninspiring
Kam
raus
aus
dem
Ghetto,
doch
ich
blieb
mittelmäßig
I
was
at
my
lowest
and
my
ship
was
steady
spiraling
Ich
war
am
Tiefpunkt
und
mein
Schiff
sank
stetig
Out
of
control,
left
out
in
the
cold
Außer
Kontrolle,
draußen
in
der
Kälte
Middle
finger
to
all
of
my
foes
Mittelfinger
hoch
an
meine
Feinde
I'm
trying
to
get
this
bitch
out
of
her
clothes
Ich
will
das
Mädchen
aus
der
Kleidung
kriegen
But
I'm
too
drunk
to
get
my
head
out
the
commode
Doch
ich
bin
zu
betrunken
um
hochzukommen
Lord,
have
mercy
on
all
of
my
souls
Herr,
hab
Erbarmen
mit
meinen
Seelen
I
need
Dr.
Phil,
Jesus
Christ
in
the
pot
of
pills
Ich
brauch
Dr.
Phil,
Jesus
im
Pillentopf
I
help
my
grandma
pay
her
doctor
bills
Ich
helfe
Oma
mit
den
Arztkosten
And
pray
her
sickness
disappear
just
like
Copperfield
Und
bete,
dass
Krankheit
schwindet
wie
Copperfield
I
went
to
'Instagram',
died
trying
to
copy
Phil
Bei
'Instagram'
starb
ich,
während
ich
Phil
kopiert
I
tell
the
bitch
that
we
can
kick
it
like
a
soccer
field
Ich
sag
zu
Bitch,
wir
treffen
uns
auf
Fußballfeld
I'm
just
trying
to
get
some
top
drill
Ich
will
nur
nen
Top-Bohrer
haben
Yeah,
how
you
know
the
fuck
deal
Ja,
wie
sollst
du
den
Scheiß
kennen
You
a
builder,
bitch,
you're
not
for
real
Du
bist
ein
Bauarbeiter,
Bitch,
du
nicht
echt
We
came
a
long
way
from
cotton
fields
and
cotton
mills
Wir
kamen
weit
von
Baumwollfeldern
und
-fabriken
Watch
how
the
weak
nigga,
see
the
cat
squeal
Schau
wie
schwach,
Nigga,
katzenart
quiekt
Damn,
but
really
I
know
better
than
you
Verdammt,
doch
eigentlich
weiß
ich
besser
als
du
I'm
living
life,
and
I'm
scared
of
it
too
Ich
leb
das
Leben,
und
auch
es
macht
mir
Angst
Nigga,
I'm
just
being
real
Nigga,
ich
bin
einfach
nur
real
We
gon'
bring
that
real
back,
we
gon'
bring
that
feel
back
Wir
bringen
das
Echte
zurück,
wir
bringen
das
Gefühl
zurück
Yeah,
I
know
you
feel
that
real
Ja,
du
spürst
dieses
Echte
So
tell
me
how
you
like
this,
baby,
don't
you
fight
this
Also
sag
mir,
wie
es
dir
gefällt,
Baby,
wehr
dich
nicht
They
wanna
get
like
this,
real,
and
I
don't
wanna
waste
it
Sie
wollen
auch
so
echt
sein,
und
ich
will
es
nicht
verschwenden
I'm
not
into
basic,
I
would
rather
chase
this,
real
Ich
bin
nicht
typisch,
lieber
jag
ich
dem
Echten
nach,
real
And
we
won't
let
it
fade,
live
another
day
Wir
lassen
es
nicht
verblassen,
leben
einen
weiteren
Tag
Please
respect
the
game,
yeah,
that's
not
real
Respektier
das
Spiel,
ja
das
ist
nicht
echt
Yeah,
still
the
one
they
checkin'
for,
still
the
one
they
askin'
'bout
Ja,
immer
noch
der
nach
dem
sie
fragen,
der
über
den
sie
sprechen
They
askin'
where
a
nigga
went,
tell
'em
that
I
took
the
paper
route
Sie
fragen
wo
ich
bin,
sag
ich
bin
mit
Zeitungen
verschwunden
Had
to
ex
a
couple
bitches
out,
had
to
weave
a
couple
niggas
out
Musste
paar
Bitches
exen,
paar
Niggas
rausekeln
Some
details
I'm
probably
leavin'
out
Ein
paar
Details
vergess
ich
bestimmt
Ha,
ha,
in
back
at
my
mama
house
Haha
hinten
im
Haus
meiner
Mama
How
my
bein'
tryin'
to
sub
me
out
to
him
Wie
mein
Bruder
versucht
für
ihn
zu
spielen
Why
my
best
friend
talkin'
'bout
me
on
the
ground
Warum
erzählt
mein
bester
Freund
über
mich
unten
What
I
been
through,
you
don't
even
understand
Was
ich
durchmachte,
kannst
du
nicht
verstehen
What
I
been
through,
exes
in
the
Texas
that
they
miss
you
Was
ich
durchließ:
Exfreundinnen
in
Texas
die
vermissen
Regretting
that
they
ain't
with
you
Bereuen
dass
sie
nicht
bei
dir
sind
And
how
they
just
can't
get
you
off
what
they
meant
to,
ah
Und
sie
dich
nicht
aus
dem
Kopf
kriegen
was
sie
dachten,
ah
Tell
'em,
oh
well,
they
in
love
with
the
old
him
Sag
ihnen
Pech,
sie
lieben
nur
den
alten
mich
This
is
2016,
Sean
Rose
is
the
new
me
Wir
schreiben
2016,
Sean
Rose
ist
der
neue
ich
I
ain't
here
to
take
no
else
Ich
bin
nicht
hier
um
anderen
was
wegzunehmen
Real
(Rose),
we
gon'
bring
that
real
back,
we
gon'
bring
that
feel
back
Real
(Rose),
wir
bringen
das
Echte
zurück,
wir
bringen
das
Gefühl
zurück
Yeah,
I
know
you
feel
that
real
Ja,
du
spürst
dieses
Echte
So
tell
me
how
you
like
this,
baby,
don't
you
fight
this
Also
sag
mir
wie
es
dir
gefällt,
Baby
wehr
dich
nicht
They
wanna
get
like
this,
real,
and
I
don't
wanna
waste
it
Sie
wollen
auch
so
echt
sein,
und
ich
will
es
nicht
verschwenden
I'm
not
in
the
basic,
I
would
rather
chase
this
real
Ich
bin
nicht
durchschnittlich,
lieber
jag
ich
dem
Echten
nach
And
we
won't
let
it
fade,
live
another
day
Wir
lassen
es
nicht
verblassen,
leben
einen
weiteren
Tag
Please
respect
the
game,
yeah,
that's
that
real
Respektier
das
Spiel,
ja
das
ist
das
Echte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Douglas Paisley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.