Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Stylebender (feat. Ryli)
Der letzte Stilbrecher (feat. Ryli)
Ghosts
surround
my
room,
I
feel
like
a
kid
again
Geister
umgeben
mein
Zimmer,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
wieder
Voices
in
my
head
say,
Oh
look
what
we
did
again
Stimmen
in
meinem
Kopf
sagen,
Oh
schau,
was
wir
getan
haben
wieder
It's
a
new
age,
the
devils
alive
Es
ist
ein
neues
Zeitalter,
der
Teufel
lebt
Witness
precision
the
power
divine
Bezeuge
die
Präzision,
die
göttliche
Macht
Watch
them
drop
to
their
knees
Sieh,
wie
sie
auf
die
Knie
fallen
And
surrender
Und
kapitulieren
Goliath
was
a
monster,
but
David
was
an
alien
Goliath
war
ein
Monster,
doch
David
war
ein
Außerirdischer
Brave
as
this
indigo
warrior
in
the
stadium
Mutig
wie
dieser
indigokrieger
im
Stadion
Feeling
certain
ways
from
the
days
we
would
slave
Fühle
mich
bestimmte
Weise
seit
den
Tagen,
als
wir
schufteten
That
were
paved
for
the
way
that
we
slave
here
today
Die
gepflastert
waren
für
den
Weg,
wie
wir
heute
schuften
Came
to
a
land
feeling
shame
and
afraid
Kam
in
ein
Land,
fühlte
Scham
und
Angst
What
a
maze
now
they
pay
to
be
graced
by
the
greats
Was
ein
Labyrinth,
jetzt
zahlen
sie,
um
von
den
Großen
beachtet
zu
werden
Case
load
pains
with
a
Based
God
chain
on
'em
Falllast
Schmerzen
mit
einer
Based
God-Kette
drauf
Oh
art
heavenly
father,
bring
the
rain
on
'em
Oh
Kunst,
himmlischer
Vater,
lass
es
auf
sie
regnen
Make
sure
they
never
forget,
leave
a
stain
on
'em
Sorg
dafür,
dass
sie
es
nie
vergessen,
hinterlass
einen
Fleck
auf
ihnen
Make
em
all
feel
it
regardless
hit
a
vein
on
'em
Lass
sie
alle
es
spüren,
egal,
triff
eine
Ader
bei
ihnen
They
prey
on
me
but
c'est
la
vie
Sie
jagen
mich,
aber
c'est
la
vie
G-6
shoot
em
down
with
the
AR-3
G-6
schieß
sie
runter
mit
der
AR-3
Like
we
came
then
we
went
doesn't
make
any
sense
Als
kamen
wir,
dann
gingen,
ergibt
keinen
Sinn
Leave
a
stain
then
we
rinse
down
the
drain
in
a
sense
we
lost
Hinterlass
einen
Fleck,
dann
spülen
wir
den
Abfluss
hinunter,
in
einem
Sinn
verloren
wir
Innocence
is
lost
Unschuld
ist
verloren
Ghosts
surround
my
room,
I
feel
like
a
kid
again
Geister
umgeben
mein
Zimmer,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
wieder
Voices
in
my
head
say,
Oh
look
what
we
did
again
Stimmen
in
meinem
Kopf
sagen,
Oh
schau,
was
wir
getan
haben
wieder
It's
a
new
age,
the
devils
alive
Es
ist
ein
neues
Zeitalter,
der
Teufel
lebt
Witness
precision
the
power
divine
Bezeuge
die
Präzision,
die
göttliche
Macht
Watch
them
drop
to
their
knees
Sieh,
wie
sie
auf
die
Knie
fallen
And
surrender
Und
kapitulieren
I
will
move
like
water
Ich
werde
mich
wie
Wasser
bewegen
Travel
far
wide
distance
Weite
Distanzen
bereisen
They
were
never
honest
Sie
waren
nie
ehrlich
I
fulfill
my
mission
Ich
erfülle
meine
Mission
Don't
forget
those
lonely
nights
Vergiss
nicht
jene
einsamen
Nächte
Time
will
come
to
harvest
Die
Zeit
der
Ernte
wird
kommen
Look
at
what
we
started
Schau,
was
wir
begannen
Look
at
what
you
started
Schau,
was
du
begannen
hast
They
up
all
night
getting
loud
in
the
street
Sie
sind
die
ganze
Nacht
wach,
machen
Lärm
auf
der
Straße
They
wanna
to
see
a
show
get
the
crowd
on
their
feet
Sie
wollen
eine
Show
sehen,
hol
die
Menge
auf
die
Füße
Marathon
winner
thank
God
for
the
pace
Marathongewinner,
dank
Gott
für
das
Tempo
Cause
these
motherfuckers
just
jogging
in
place
Denn
diese
Motherfucker
joggen
nur
auf
der
Stelle
It's
all
in
their
face,
all
in
their
eyes
Es
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben,
in
ihren
Augen
It
seems
enemies
wanna
build
and
divide
Es
scheint,
Feinde
wollen
spalten
und
teilen
I've
been
toe
to
toe
with
the
realest
of
guys
Ich
war
Auge
in
Auge
mit
den
realesten
Typen
And
yet
when
I
step
forth
still
they
surprised
Und
trotzdem
sind
sie
überrascht,
wenn
ich
auftauche
Listen,
this
is
not
my
first
contest
Hör
zu,
das
ist
nicht
mein
erster
Wettkampf
I've
fought
100
battles
put
the
nerds
on
flex
Ich
habe
hundert
Schlachten
gekämpft,
setze
die
Nerds
auf
Flex
It
took
a
hot
minute
before
the
work
caught
checks
Es
dauerte
eine
heiße
Minute,
bis
die
Arbeit
Früchte
trug
So
I'm
never
stopping
even
when
the
work
cop
jets
Darum
höre
ich
nie
auf,
selbst
wenn
die
Arbeit
Jets
kauft
Yes,
even
when
the
flow
cops
jets
Ja,
selbst
wenn
der
Flow
Jets
kauft
Cause
I
could
never
vibe
with
them
old
concepts
Denn
ich
konnte
mich
nie
mit
diesen
alten
Konzepten
anfreunden
Light
fades
til
there
ain't
no
protons
left
Licht
verblasst,
bis
keine
Protonen
mehr
übrig
sind
Nigga
no
contest,
yeah
Nigga
kein
Wettkampf,
yeah
Ghosts
surround
my
room,
I
feel
like
a
kid
again
Geister
umgeben
mein
Zimmer,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
wieder
Voices
in
my
head
say,
Oh
look
what
we
did
again
Stimmen
in
meinem
Kopf
sagen,
Oh
schau,
was
wir
getan
haben
wieder
It's
a
new
age,
the
devils
alive
Es
ist
ein
neues
Zeitalter,
der
Teufel
lebt
Witness
precision
the
power
divine
Bezeuge
die
Präzision,
die
göttliche
Macht
Watch
them
drop
to
their
knees
Sieh,
wie
sie
auf
die
Knie
fallen
And
surrender
Und
kapitulieren
Rain
down
on
me,
won't
you
rain
down
on
me,
bring
the
rain
Regne
auf
mich
herab,
wirst
du
nicht
auf
mich
herabregnen,
bring
den
Regen
Rain
down
on
me,
won't
you
rain
down
on
me,
bring
the
rain
Regne
auf
mich
herab,
wirst
du
nicht
auf
mich
herabregnen,
bring
den
Regen
Rain
down
on
me,
won't
you
rain
down
on
me,
won't
you
rain
down
on
me
Regne
auf
mich
herab,
wirst
du
nicht
auf
mich
herabregnen,
wirst
du
nicht
auf
mich
herabregnen
Wash
away
the
pain,
watch
it
down
the
drain
Spül
den
Schmerz
weg,
sieh
ihn
den
Abfluss
runter
Come
and
bring
the
rain
Komm
und
bring
den
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Collins
Альбом
Alien
дата релиза
12-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.