YXO SINCLAIR - Highbeams - перевод текста песни на немецкий

Highbeams - Sinclairперевод на немецкий




Highbeams
Scheinwerfer
How she looking like an angel
Wie sie wie ein Engel aussieht
And she really like me?
Und sie mag mich wirklich?
Swear to god that she be the devil
Schwöre bei Gott, dass sie der Teufel ist
And she love to spite me (Spite me)
Und sie liebt es, mich zu ärgern (ärgern)
Always get me into trouble
Bringt mich immer in Schwierigkeiten
Yeah this chick be spicy
Ja, dieses Mädchen ist scharf
Highkey, got me frozen in the high beams
Hat mich total erstarrt im Scheinwerferlicht
How she looking like an angel (Angel)
Wie sie wie ein Engel aussieht (Engel)
And she really like me?
Und sie mag mich wirklich?
Swear to god that she be the devil (Devil)
Schwöre bei Gott, dass sie der Teufel ist (Teufel)
And she love to spite me (Spite me)
Und sie liebt es, mich zu ärgern (ärgern)
Always get me into trouble
Bringt mich immer in Schwierigkeiten
Yeah this chick be spicy
Ja, dieses Mädchen ist scharf
Highkey, got me frozen in the high beams
Hat mich total erstarrt im Scheinwerferlicht
Look, I'd rather argue than to let you go (Go)
Schau, ich würde lieber streiten, als dich gehen zu lassen (gehen)
Lotta things I didn't say that I still bet you know (Know)
Viele Dinge, die ich nicht gesagt habe, von denen ich wette, dass du sie immer noch weißt (weißt)
It's hard to be a friend with someone
Es ist schwer, mit jemandem befreundet zu sein
Who would get so close (Close)
Der einem so nahe kommen würde (nahe)
I been going through motions
Ich habe mich nur noch durchbewegt
Ever since you went and ghosted me
Seitdem du mich einfach stehen gelassen hast
But hopefully
Aber hoffentlich
Maybe when the night come
Vielleicht, wenn die Nacht kommt
You can pose for me
Kannst du für mich posieren
Show me all the ways that you controlling me
Zeig mir all die Arten, wie du mich kontrollierst
Pull at your crib
Ich fahr' zu deiner Wohnung
The door isn't the only thing that gon' be opening
Die Tür ist nicht das Einzige, was sich öffnen wird
So tell me how you need me while you holding me
Also sag mir, wie sehr du mich brauchst, während du mich hältst
Or maybe run away
Oder renn vielleicht weg
To his loving
Zu seiner Liebe
Does He
Hört er zu
Listen like I used to?
Wie ich es früher tat?
Yeah
Ja
How she looking like an angel (Angel)
Wie sie wie ein Engel aussieht (Engel)
And she really like me?
Und sie mag mich wirklich?
Swear to god that she be the devil (Devil)
Schwöre bei Gott, dass sie der Teufel ist (Teufel)
And she love to spite me (Spite me)
Und sie liebt es, mich zu ärgern (ärgern)
Always get me into trouble
Bringt mich immer in Schwierigkeiten
Yeah this chick be spicy
Ja, dieses Mädchen ist scharf
Highkey, got me frozen in the high beams
Hat mich total erstarrt im Scheinwerferlicht
How she looking like an angel (Angel)
Wie sie wie ein Engel aussieht (Engel)
And she really like me?
Und sie mag mich wirklich?
Swear to god that she be the devil (Devil)
Schwöre bei Gott, dass sie der Teufel ist (Teufel)
And she love to spite me (Spite me)
Und sie liebt es, mich zu ärgern (ärgern)
Always get me into trouble
Bringt mich immer in Schwierigkeiten
Yeah this chick be spicy
Ja, dieses Mädchen ist scharf
Highkey, got me frozen in the high beams
Hat mich total erstarrt im Scheinwerferlicht
I hope she hit me
Ich hoffe, sie meldet sich
I hope she miss me
Ich hoffe, sie vermisst mich
I know I'm iffy
Ich weiß, ich bin unsicher
I'm no one litty, I'm broken
Ich bin nicht cool, ich bin kaputt
I know that no one feel me
Ich weiß, dass mich niemand fühlt
I'm lonely weeping
Ich bin einsam und weine
I'm broke to pieces
Ich bin in Stücke zerbrochen
Alone this evening
Allein heute Abend
I spoke to demons
Ich habe mit Dämonen gesprochen
They know I'm fiendin'
Sie wissen, dass ich mich sehne
For more than speaking on
Nach mehr als nur Gesprächen am
Phones with feelings I hold beneath my deceitful tone
Telefon mit Gefühlen, die ich unter meinem verlogenen Ton verberge
Like my feelings gone
Als wären meine Gefühle verschwunden
Now we not teens and we grown
Jetzt sind wir keine Teenager mehr, sondern erwachsen
I know she know, but she sell the lie like it's do si dos
Ich weiß, sie weiß es, aber sie verkauft die Lüge, als wäre es kinderleicht
Pretend it's halloween
Tu so, als wäre Halloween
That don't mean that you gotta ghost me though
Das heißt aber nicht, dass du mich trotzdem ignorieren musst
You said you hate it
Du sagtest, du hasst es
When people said that they'll be there
Wenn Leute sagten, sie wären da
Cause broken promises and broken hearts
Weil gebrochene Versprechen und gebrochene Herzen
Are hard to repair
Schwer zu reparieren sind
Said I was your anchor
Sagtest, ich wäre dein Anker
But what happens if I sink?
Aber was passiert, wenn ich sinke?
Would you come with me
Würdest du mit mir kommen
If I get frozen inside the high beams?
Wenn ich im Scheinwerferlicht erstarre?
How she looking like an angel
Wie sie wie ein Engel aussieht
And she really like me?
Und sie mag mich wirklich?
Swear to god that she be the devil
Schwöre bei Gott, dass sie der Teufel ist
And she love to spite me
Und sie liebt es, mich zu ärgern
Always get me into trouble
Bringt mich immer in Schwierigkeiten
Yeah this chick be spicy
Ja, dieses Mädchen ist scharf
Highkey, got me frozen in the high beams
Hat mich total erstarrt im Scheinwerferlicht
How she looking like an angel (Angel)
Wie sie wie ein Engel aussieht (Engel)
And she really like me?
Und sie mag mich wirklich?
Swear to god that she be the devil (Devil)
Schwöre bei Gott, dass sie der Teufel ist (Teufel)
And she love to spite me
Und sie liebt es, mich zu ärgern
Always get me into trouble
Bringt mich immer in Schwierigkeiten
Yeah this chick be spicy
Ja, dieses Mädchen ist scharf
Highkey, got me frozen in the high beams
Hat mich total erstarrt im Scheinwerferlicht





Авторы: Miles Lewis

YXO SINCLAIR - Highbeams
Альбом
Highbeams
дата релиза
09-01-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.