Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
deux
jours
mon
vaisseau
n'est
plus
dirigé
Seit
zwei
Tagen
wird
mein
Raumschiff
nicht
mehr
gesteuert
Les
commandes
sont
cassées
à
moitié
défoncées
Die
Steuerungen
sind
kaputt,
halb
demoliert
Je
traverse
les
cieux
de
toute
les
atmosphères
Ich
durchquere
die
Himmel
aller
Atmosphären
J'ai
du
mal
à
remettre
mes
pieds
sur
la
terre
Es
fällt
mir
schwer,
meine
Füße
wieder
auf
die
Erde
zu
setzen
Le
carburant
était
de
mauvaise
qualité
Der
Treibstoff
war
von
schlechter
Qualität
Je
n'contrôle
plus
ce
qui
s'passe
Ich
kontrolliere
nicht
mehr,
was
passiert
Jusqu'à
me
perdre
dans
l'espace
Bis
ich
mich
im
Weltraum
verliere
Aide-moi
à
refaire
surface
Hilf
mir,
wieder
aufzutauchen
Ou
je
vais
faire
du
sur
place
Oder
ich
trete
auf
der
Stelle
Les
jours
se
suivent
et
sont
difficiles
à
nommer
Die
Tage
folgen
aufeinander
und
sind
schwer
zu
benennen
Mon
commandant
revient
ton
navire
pique
du
nez
Mein
Kommandant,
komm
zurück,
dein
Schiff
geht
in
den
Sturzflug
Ce
n'est
pas
pour
mon
bien
que
vous
m'abandonnez
Es
ist
nicht
zu
meinem
Wohl,
dass
du
mich
verlässt
A
mon
sortilège,
je
n'ai
plus
qu'à
m'assommer
Meinem
Zauber
überlassen,
kann
ich
mich
nur
noch
betäuben
Me
laisser
glisser,
dériver,
sans
escale
Mich
gleiten
lassen,
treiben,
ohne
Zwischenstopp
Je
n'contrôle
plus
ce
qui
s'passe
Ich
kontrolliere
nicht
mehr,
was
passiert
Jusqu'à
me
perdre
dans
l'espace
(là-haut)
Bis
ich
mich
im
Weltraum
verliere
(dort
oben)
Aide-moi
à
refaire
surface
Bébé
Hilf
mir,
wieder
aufzutauchen,
Schatz
Aide-moi
je
ne
tiens
plus
en
place
Hilf
mir,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Comprends-tu
ce
qui
se
passe
bébé
Verstehst
du,
was
passiert,
Schatz
Quand
je
reste
seul
dans
l'espace
(là-haut)
Wenn
ich
allein
im
Weltraum
bleibe
(dort
oben)
Je
n'arrive
plus
à
faire
surface
Ich
schaffe
es
nicht
mehr,
aufzutauchen
Ne
me
laisse
pas...
Lass
mich
nicht...
Je
me
laisse
dériver
sans
escale
Ich
lasse
mich
treiben
ohne
Zwischenstopp
Comprends-tu
ce
qui
se
passe
bébé
Verstehst
du,
was
passiert,
Schatz
Quand
je
reste
seul
dans
l'espace
(là-haut)
Wenn
ich
allein
im
Weltraum
bleibe
(dort
oben)
Je
n'arrive
plus
à
faire
surface
Ich
schaffe
es
nicht
mehr,
aufzutauchen
Aide-moi,
aide-moi
Hilf
mir,
hilf
mir
Comprends-tu
ce
qui
se
passe
Verstehst
du,
was
passiert
Comprends-tu
ce
qui
se
passe
(là-haut)
Verstehst
du,
was
passiert
(dort
oben)
Ne
me
laisse
pas
dans
l'espace
Lass
mich
nicht
im
Weltraum
Ne
me
laisse
pas
dans
l'espace
Lass
mich
nicht
im
Weltraum
Dans
l'espace
Im
Weltraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinclair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.