Dis-moi que tu - Sinclairперевод на английский




Dis-moi que tu
Tell me you
Je t'aime, c'est pas ça
On your lips a sweet melody
Tu es toujours trop loin
Of these love songs played
Peut-être qu'en tout petit, en fait c'est moi
And I’m thinking of some things left unsaid
Il y a toujours un destin
Wasted time decoding them... So...
Dis que t'en as marre de moi
Tell me you regret nothing
Tout n'arrivera jamais
Tell me you’re not leaving me
À cause de toi, les jours me rendent fou
Tell me you see life in pink
Tout le temps passé
And nothing else
Dis que tu m'aimes et quoi ensuite?
Entre nous passe trop d'soleil
We’re afraid of making too heavy a pledge
À cause de toi, les jours me rendent fou
We pretend there’s no afterwards
Tout le temps passé
If music nourishes love
It’s madness to neglect it... So...
Je te vois dans mes rêves
Dans lesquels tu m'élèves
Tell me you regret nothing
Je souhaite que ça soit vrai, un peu la vérité
Tell me you’re not leaving me
Que je dors
Tell me you see life in pink
Que je dors
And nothing else
Dis que t'en as marre de moi
I don’t have the courage to break free from the dream
Tout n'arrivera jamais
I prefer songs to reality
À cause de toi, les jours me rendent fou
To savor the honey resting on your lips... So...
Tout le temps passé
Dis que tu m'aimes et quoi ensuite?
Tell me you regret nothing
Entre nous passe trop d'soleil
Tell me you’re not leaving me
À cause de toi, les jours me rendent fou
Tell me you see life in pink
Tout le temps passé
And nothing else





Авторы: Franck Monnet, Mathieu(sinclair) Blanc-francard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.