Sinclair - Hurrycâne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sinclair - Hurrycâne




Hurrycâne
Ураган
Le temps ressemble à la mauvaise humeur.
Погода, как хмурое настроение.
Un rien le rend imprévisible.
Из-за любой мелочи становится непредсказуемой.
Le ciel, comme les visages, change de couleur.
Небо, как и лица, меняет свой цвет.
Les nuages ont l′air d'être susceptibles.
Облака кажутся раздражительными.
La route est longue dans le désert.
Долгая дорога в пустыне.
Il y a du sable, du sable et des putains d′éclairs.
Вокруг песок, песок и чертовы молнии.
Le vent nous pousse à faire marche arrière.
Ветер гонит нас назад.
On court, on court, on laisse la caisse derrière.
Мы бежим, бежим, бросаем машину.
On était pourtant au courant
Мы ведь были в курсе,
Mais on n'écoute plus les vieilles rengaines.
Но мы больше не слушаем старые песни.
Hurry! Hurry! voilà l'ouragan.
Быстрее! Быстрее! Вот и ураган.
On ricane mais voilà l′hurrycane.
Мы смеялись, но вот он, ураган.
Il n′y a plus rien qui traîne
Ничего не осталось,
Quand est passé l'hurrycane.
Когда прошел ураган.
Il n′y a plus que du vent
Остался только ветер,
Quand est passé l'ouragan.
Когда прошел ураган.
La radio gueule mais personne ne l′entend, pas étonnant
Радио орет, но никто не слышит, неудивительно,
Car la voiture danse sur le pare-chocs avant.
Ведь машина пляшет на переднем бампере.
La scène se passe en deux temps trois mouvements
Все происходит в два счета,
Quant tout, tout, quand tout fout le camp en un coup de vent.
Когда все, все, когда все летит к чертям в один миг.
On était pourtant au courant
Мы ведь были в курсе,
Mais on n'écoute plus les vieilles rengaines.
Но мы больше не слушаем старые песни.
Hurry! Hurry! voilà l′ouragan.
Быстрее! Быстрее! Вот и ураган.
On ricane mais voilà l'hurrycane.
Мы смеялись, но вот он, ураган.
Il n'y a plus rien qui traîne
Ничего не осталось,
Quand est passé l′hurrycane.
Когда прошел ураган.
Il n′y a plus que du vent
Остался только ветер,
Quand est passé l'ouragan.
Когда прошел ураган.





Авторы: Fabrice Toledano, Sinclair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.