Sindrome - Metro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sindrome - Metro




Metro
Subway
Este es el programa de dosificación para usuarios del
This is the dosage program for users of the
Sistema colectivo de la ciudad mas grande del mundo, avance joven!!
Largest city's mass transit system in the world, go forth, young one!
Avance!
Go forth!
El síndrome del punk viajando en metro,
The syndrome of a punk riding the subway,
La maquina donde se maquila el sexo,
The machine where sex is manufactured,
Se fabrica y se regala el sudor, el BIP!
Sweat is made and given away, the BEEP!
Para poder llegar a tu destino ocacional,
To be able to reach your occasional destination,
Hay veces que nos de la jornada laboral, EL METRO!
Sometimes it takes us from the workday, THE SUBWAY!
El metro, el metro, el metro está caliente y es sensacional, avance!
The subway, the subway, the subway is hot and it's sensational, go forth!
El síndrome del punk viajando en metro,
The syndrome of a punk riding the subway,
La maquina sonde se maquila el sexo,
The machine where sex is manufactured,
Se fabrica y se regala el sudor, el BIP!
Sweat is made and given away, the BEEP!
Para poder llegar a tu destino ocacional,
To be able to reach your occasional destination,
Hay veces que nos saca de jornada laboral, el metro,
Sometimes it takes us out of the workday, the subway,
El metro, el metro, el metro apesta a patas y es sensacional, avance!
The subway, the subway, the subway smells like feet and it's sensational, go forth!
El síndrome del punk viajando en metro,
The syndrome of a punk riding the subway,
La máquina donde se maquila el sexo,
The machine where sex is manufactured,
Se fabrica y se regala el sudor, el BIP!
Sweat is made and given away, the BEEP!
Para poder llegar a tu destino ocacional,
To be able to reach your occasional destination,
Hay veces que nos saca de la jornada laboral, el metro,
Sometimes it takes us out of the workday, the subway,
El metro, el metro,
The subway, the subway,
El metro apesta a mierda, y es sensacional, avance!
The subway smells like shit, and it's sensational, go forth!
El síndrome del punk viajando en metro,
The syndrome of a punk riding the subway,
La máquina donde se maquila el sexo,
The machine where sex is manufactured,
Se fabrica y se regala el sudor, el BIP!
Sweat is made and given away, the BEEP!
Para poder llegar a tu destino ocacional,
To be able to reach your occasional destination,
Hay veces que nos saca de la jornada laboral, el metro,
Sometimes it takes us out of the workday, the subway,
El metro, el metro está caliente, y es sensacional, avance!
The subway, the subway is hot, and it's sensational, go forth!





Авторы: Francisco Amaya Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.