Sindy - Je me méfie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sindy - Je me méfie




Je me méfie
Я остерегаюсь
Méfie toi des sourires surtout
Остерегайся улыбок, особенно
Des gens trop gentils, des jaloux
Слишком добрых людей, ревнивцев
Méfie toi des gens qui jouent
Остерегайся людей, которые играют роли
On te dit qu′t'es la meilleure
Тебе говорят, что ты лучшая
Que t′es la plus belle
Что ты самая красивая
Comme un ange tombé du ciel
Как ангел, спустившийся с небес
Et tu comprendras
И ты поймешь
Tu s'ras toute seule
Ты останешься одна
Dés l'premier faux pas
После первой же ошибки
Tu verras
Ты увидишь
Ils t′font des compliments, jouent les vrais
Они делают тебе комплименты, играют искренних
Mais ce sont ceux qui t′détèste en secrêt
Но это те, кто тайно тебя ненавидят
Ils en font trop, je n'y crois pas
Они переигрывают, я им не верю
Saccage quelque chose
Портят что-то хорошее
Les jolis mots, c′est pas pour moi
Красивые слова не для меня
J'ai eu ma dose
Я получила свою дозу
Tu sais, j′me méfie du r'gard des jaloux
Знаешь, я остерегаюсь взглядов завистников
Tu sais, j′me méfie, leur sourire surtout
Знаешь, я остерегаюсь, особенно их улыбок
Ils parlent dans mon dos, sais-tu c'que mon dos leur répond
Они говорят у меня за спиной, знаешь, что моя спина им отвечает?
Ils parlent dans mon dos, puisque c'est leur passion
Они говорят у меня за спиной, ведь это их страсть
Lls sont près à tout, pour se faire bien voir
Они готовы на все, чтобы хорошо выглядеть
Ils t′suive partout, te raconte des histoires
Они следуют за тобой повсюду, рассказывают истории
Ils savent parler, t′aimer, t'écouter, mais fais attention, oh
Они умеют говорить, любить, слушать, но будь осторожен, о
Ils savent te tenter, mais pose toi les bonnes questions
Они умеют искушать, но задай себе правильные вопросы
Ils t′font des compliments, jouent les vrais
Они делают тебе комплименты, играют искренних
Mais ils espère que tu tombes en secrêt
Но тайно надеются, что ты оступишься
Ils en font trop, je n'y crois pas
Они переигрывают, я им не верю
Saccage quelque chose
Портят что-то хорошее
Les jolis mots, c′est pas pour moi
Красивые слова не для меня
J'ai eu ma dose
Я получила свою дозу
Tu sais, j′me méfie du r'gard des jaloux
Знаешь, я остерегаюсь взглядов завистников
Tu sais, j'me méfie, leur sourire surtout
Знаешь, я остерегаюсь, особенно их улыбок
Ils parlent dans mon dos, sais-tu c′que mon dos leur répond
Они говорят у меня за спиной, знаешь, что моя спина им отвечает?
Ils parlent dans mon dos, puisque c′est leur passion
Они говорят у меня за спиной, ведь это их страсть
Méfie toi des sourires surtout
Остерегайся улыбок, особенно
Des gens trop gentils, des jaloux
Слишком добрых людей, ревнивцев
Méfie toi des gens qui jouent
Остерегайся людей, которые играют роли
Double jeu de discour
Двойная игра слов
Ils t'font marcher, toi tu cours
Они заставляют тебя идти, ты бежишь
Tu dis qu′ils se jouent de toi, mais tu fais tout pour
Ты говоришь, что они играют с тобой, но ты делаешь все для этого
Double jeu de discour
Двойная игра слов
Ils t'font marcher, toi tu cours
Они заставляют тебя идти, ты бежишь
Et puis un jour, c′est leur tour
И однажды настанет их очередь
Tu sais, j'me méfie du r′gard des jaloux
Знаешь, я остерегаюсь взглядов завистников
Tu sais, j'me méfie, leur sourire surtout
Знаешь, я остерегаюсь, особенно их улыбок
Ils parlent dans mon dos, sais-tu c'que mon dos leur répond
Они говорят у меня за спиной, знаешь, что моя спина им отвечает?
Ils parlent dans mon dos, puisque c′est leur passion
Они говорят у меня за спиной, ведь это их страсть
Tu sais, j′me méfie du r'gard des jaloux
Знаешь, я остерегаюсь взглядов завистников
Tu sais, j′me méfie, leur sourire surtout
Знаешь, я остерегаюсь, особенно их улыбок
Ils parlent dans mon dos, sais-tu c'que mon dos leur répond
Они говорят у меня за спиной, знаешь, что моя спина им отвечает?
Ils parlent dans mon dos, puisque c′est leur passion
Они говорят у меня за спиной, ведь это их страсть
Méfie toi des sourires surtout
Остерегайся улыбок, особенно
Des gens trop gentils, des jaloux
Слишком добрых людей, ревнивцев
Méfie toi des gens qui jouent
Остерегайся людей, которые играют роли





Авторы: Pascal Boniani Koeu, Sindy Michelle Auvity, Raphael Koua, Nazim Yahya Kemal Khaled


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.