Текст и перевод песни Sindy - S'envoler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
cœur
de
la
nuit
В
сердце
ночи
Elle
se
réveille
Я
просыпаюсь
Le
passé
resurgit
Прошлое
возвращается
Et
tous
ses
démons
lui
reviennent
И
все
мои
демоны
ко
мне
приходят
Ils
ont
brûlé
ses
chances
Они
сожгли
мои
шансы
Au
lieu
de
prendre
soin
d'elle
Вместо
того,
чтобы
заботиться
обо
мне
Elle
attend
les
yeux
des
orages
Я
жду
глазами
грозы
Le
temps
étant
perle
de
pluie
Время,
словно
жемчужина
дождя
Et
elle
tourne
les
pages
И
я
переворачиваю
страницы
Mais
le
livre
est
ternie
Но
книга
потускнела
Être
libre
Быть
свободной
Juste
s'oublier
Просто
забыться
Aller
chercher
l'amour
caché
Найти
спрятанную
любовь
Laisser
le
passé
Оставить
прошлое
Avec
sa
douleur
quelques
heures
С
его
болью
на
несколько
часов
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
Elle
soigne
son
cœur
Я
лечу
свое
сердце
Elle
panse
ses
plaies
Я
перевязываю
свои
раны
Mais
certaines
rancœurs
Но
некоторая
горечь
On
fait
avec
on
ne
dit
jamais
Остается
с
нами,
мы
никогда
не
говорим
об
этом
Elle
veut
rêver
c'est
tout
Я
просто
хочу
мечтать
Comme
les
filles
des
contes
de
fées
Как
девушки
из
сказок
Elle
a
dans
les
yeux
des
visages
У
меня
в
глазах
лица
Ils
hantent
ses
silences
et
ses
cris
Они
преследуют
мою
тишину
и
мои
крики
Elle
relie
les
pages
Я
связываю
страницы
D'une
bien
triste
vie
Очень
печальной
жизни
Être
libre
Быть
свободной
Juste
s'oublier
Просто
забыться
Aller
chercher
l'amour
caché
Найти
спрятанную
любовь
Laisser
le
passé
Оставить
прошлое
Avec
sa
douleur
quelques
heures
С
его
болью
на
несколько
часов
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
Et
parfois
petite
elle
se
revoit
И
иногда
я
вижу
себя
маленькой
Elle
aimerait
se
dire
Мне
хотелось
бы
сказать
себе
Que
ça
passera
Что
это
пройдет
Et
parfois
petite
elle
se
revoit
И
иногда
я
вижу
себя
маленькой
Elle
aimerait
se
dire
Мне
хотелось
бы
сказать
себе
Que
ça
passera
Что
это
пройдет
Être
libre
Быть
свободной
Juste
s'oublier
Просто
забыться
Aller
chercher
l'amour
caché
Найти
спрятанную
любовь
Laisser
le
passé
Оставить
прошлое
Avec
sa
douleur
quelques
heures
С
его
болью
на
несколько
часов
(Son
âme
se
promène)
(Моя
душа
гуляет)
Juste
quelques
heures
Всего
на
несколько
часов
Juste
quelques
heure
Всего
на
несколько
часов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Boniani Koeu, Sindy Michelle Auvity, Johan Errami, Nazim Yahya Kemal Khaled
Альбом
Selfie
дата релиза
10-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.